Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ma Aad Bade Eyak
Ich brauche dich nicht mehr
ما
عاد
بدياك
بدياك
بدياك
Ich
brauche
dich
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr
ساعدني
بترجاك
بترجااااااك
Hilf
mir,
ich
flehe
dich
an,
ich
flehe
dich
aaaaaan
ما
عاد
بدياك
بدياك
بدياك
Ich
brauche
dich
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr
ساعدني
بترجاك
بترجااااااك
Hilf
mir,
ich
flehe
dich
an,
ich
flehe
dich
aaaaaan
خليني
شوفك
ضالم
بطل
بعيني
ملاك
Lass
mich
dich
sehen,
Tyrann,
in
meinen
Augen
ein
Engel
بكيني
من
جرحك
الي
دم
وعليّ
ضحك
Du
weinst
wegen
deiner
Wunde,
die
blutet,
und
über
mich
lachst
du
خليني
شوفك
ضالم
بطل
بعيني
ملاك
Lass
mich
dich
sehen,
Tyrann,
in
meinen
Augen
ein
Engel
بكيني
من
جرحك
الي
دم
وعليّ
ضحك
Du
weinst
wegen
deiner
Wunde,
die
blutet,
und
über
mich
lachst
du
علمني
جيب
من
الضعف
قويّ
تا
اتحداك
Lehre
mich,
aus
Schwäche
Kraft
zu
ziehen,
um
dich
herauszufordern
ما
عاد
بدياك
بدياك
بدياك
Ich
brauche
dich
nicht
mehr,
nicht
mehr,
nicht
mehr
ساعدني
بترجاك
بترجااااااك
Hilf
mir,
ich
flehe
dich
an,
ich
flehe
dich
aaaaaan
مثل
عليّ
الدور
وائزيني
وائزيني
كتر
الوفا
قهار
Es
ist
an
mir
dran,
rette
mich,
rette
mich,
zu
viel
Treue
ist
zerstörerisch
خبي
ورا
ضهرك
شي
سكيني
اغدرني
تا
بطل
غار
Hinter
deinem
Rücken
versteckst
du
ein
Messer,
betrügst
mich,
bis
ich
nicht
mehr
eifersüchtig
bin
مثل
عليّ
الدور
وائزيني
وائزيني
كتر
الوفا
قهار
Es
ist
an
mir
dran,
rette
mich,
rette
mich,
zu
viel
Treue
ist
zerstörerisch
خبي
ورا
ضهرك
شي
سكيني
اغدرني
تا
بطل
غار
Hinter
deinem
Rücken
versteckst
du
ein
Messer,
betrügst
mich,
bis
ich
nicht
mehr
eifersüchtig
bin
خليني
شوفك
ضالم
بطل
بعيني
ملاك
Lass
mich
dich
sehen,
Tyrann,
in
meinen
Augen
ein
Engel
بكيني
من
جرحك
الي
دم
وعليّ
ضحك
Du
weinst
wegen
deiner
Wunde,
die
blutet,
und
über
mich
lachst
du
حبي
وحبك
خلئ
متوفيييي
هيك
الدني
انئامت
Meine
Liebe
und
deine
Liebe
sind
gestorben,
so
ist
die
Welt
eingeschlafen
موتت
عريس
بليلة
الزفي
قلُن
حبيبك
مات
Ein
Bräutigam
starb
in
der
Hochzeitsnacht,
sie
sagten,
dein
Geliebter
ist
tot
حبي
وحبك
خلئ
متوفيييي
هيك
الدني
انئامت
Meine
Liebe
und
deine
Liebe
sind
gestorben,
so
ist
die
Welt
eingeschlafen
موتت
عريس
بليلة
الزفي
قلُن
حبيبك
مات
Ein
Bräutigam
starb
in
der
Hochzeitsnacht,
sie
sagten,
dein
Geliebter
ist
tot
خليني
شوفك
ضالم
بطل
بعيني
ملاك
Lass
mich
dich
sehen,
Tyrann,
in
meinen
Augen
ein
Engel
بكيني
من
جرحك
الي
دم
وعليّ
ضحك
Du
weinst
wegen
deiner
Wunde,
die
blutet,
und
über
mich
lachst
du
ساااااااعدني
بترجاك
Hiiiiiiilf
mir,
ich
flehe
dich
an
بترجااااك
Ich
flehe
dich
aaaan
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.