Lyrics and translation Melhem Zein - Meish Nassiki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
مش
ناسيكي
بفكر
فيكي
Я
не
забыл
тебя,
я
думаю
о
тебе
مش
ناسيكي
بفكر
فيكي
Я
не
забыл
тебя,
я
думаю
о
тебе
مش
ناسيكي
بفكر
فيكي
على
طول
Я
не
забыл
тебя,
я
думаю
о
тебе
постоянно
أبعد
عنك،
أنسى
حبك
مش
معقول
Держаться
от
тебя
подальше,
забыть
твою
любовь
- невозможно
شو
بتمنى
حدك
أنتي
عمري
يطول
Как
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
моя
дорогая,
чтобы
моя
жизнь
продлилась
يلي
حبك
كله
هنا
Ведь
твоя
любовь
здесь,
вся
كل
اللي
عشته
قبلك
أنتي
مش
غرام
Все,
что
я
пережил
до
тебя,
моя
дорогая,
было
не
любовью
سنين
وراحت
قلبي
عاشها
بالأوهام
Годы
шли,
а
мое
сердце
жило
иллюзиями
جرب
أوصفلك
إحساسي
بالكلام
Попробуй
описать
мои
чувства
словами
والكلام
حيرني
أنا
Но
слова
подводят
меня
مش
ناسيكي
بفكر
فيكي
على
طول
(على
طول)
Я
не
забыл
тебя,
я
думаю
о
тебе
постоянно
(постоянно)
أبعد
عنك،
أنسى
حبك
مش
معقول
(مش
معقول)
Держаться
от
тебя
подальше,
забыть
твою
любовь
- невозможно
(невозможно)
شو
بتمنى
حدك
أنتي
عمري
يطول
(آه)
Как
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
моя
дорогая,
чтобы
моя
жизнь
продлилась
(ах)
يلي
حبك
كله
هنا
Ведь
твоя
любовь
здесь,
вся
قبلك
أنتي
عمري
ضاع
До
тебя
моя
жизнь
была
потеряна
صعبة
قول
لعمري
إرجع
Трудно
сказать
своей
жизни
"вернись
назад"
وينك
أنتي
يا
حياتي،
ما
تلاقينا
من
زمان
Где
ты,
моя
жизнь,
почему
мы
так
давно
не
виделись?
(قبلك)
أنتي
عمري
ضاع
(До
тебя)
моя
жизнь
была
потеряна
صعبة
أقول
لعمري
أرجع
Трудно
сказать
своей
жизни
"вернись
назад"
وينك
أنتي
يا
حياتي،
ما
تلاقينا
من
زمان
Где
ты,
моя
жизнь,
почему
мы
так
давно
не
виделись?
ليلي،
ليلي،
ليل
يا
ليل،
يا
ليلي
Ночь,
ночь,
ночь,
о
ночь,
о
моя
ночь
ليلي
ليلي
ليلي،
ليلي
ليل
يا
ليل
(يا
ليل)
Ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
о
ночь
(о
ночь)
ليلي
ليلي
ليل
يا
ليل
يا
ليلي
Ночь,
ночь,
ночь,
о
ночь,
о
моя
ночь
ليلي
ليلي
ليلي
ليلي
ليل
يا
ليل
(يا-يا-يا-يا
ليل)
Ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
о
ночь
(о-о-о-о
ночь)
مش
ناسيكي
بفكر
فيكي
على
طول
(على
طول)
Я
не
забыл
тебя,
я
думаю
о
тебе
постоянно
(постоянно)
أبعد
عنك،
أنسى
حبك
مش
معقول
(مش
معقول)
Держаться
от
тебя
подальше,
забыть
твою
любовь
- невозможно
(невозможно)
شو
بتمنى
حدك
أنت
عمري
يطول
(عمري
يطول)
Как
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
моя
дорогая,
чтобы
моя
жизнь
продлилась
(моя
жизнь
продлилась)
يلي
حبك
كله
هنا
Ведь
твоя
любовь
здесь,
вся
هلأ
عايش
أحلى
سنين
Сейчас
я
живу
лучшие
годы
دايب
فيكي
شوق
وحنين
Иссушаюсь
по
тебе,
тоска
и
нежность
بحبك
أنتي
وحدك
أنتي،
قلبي
حاسس
بالأمان
Я
люблю
только
тебя,
моя
дорогая,
мое
сердце
чувствует
себя
в
безопасности
(هلأ)
عايش
أحلى
سنين
(Сейчас)
я
живу
лучшие
годы
دايب
فيكي
شوق
وحنين
Иссушаюсь
по
тебе,
тоска
и
нежность
بحبك
أنتي
وحدك
أنتي،
قلبي
حاسس
بالأمان
Я
люблю
только
тебя,
моя
дорогая,
мое
сердце
чувствует
себя
в
безопасности
ليلي،
ليلي،
ليل
يا
ليل،
يا
ليلي
Ночь,
ночь,
ночь,
о
ночь,
о
моя
ночь
ليلي
ليلي
ليلي،
ليلي
ليل
يا
ليل
(يا
ليل)
Ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
о
ночь
(о
ночь)
ليلي
ليلي
ليل
يا
ليل
يا
ليلي
Ночь,
ночь,
ночь,
о
ночь,
о
моя
ночь
ليلي
ليلي
ليلي
ليلي
ليل
يا
ليل
(يا-يا-يا-يا
ليل)
Ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
ночь,
о
ночь
(о-о-о-о
ночь)
مش
ناسيكي
بفكر
فيكي
على
طول
(على
طول)
Я
не
забыл
тебя,
я
думаю
о
тебе
постоянно
(постоянно)
أبعد
عنك،
أنسى
حبك
مش
معقول
(آه)
Держаться
от
тебя
подальше,
забыть
твою
любовь
- невозможно
(ах)
شو
بتمنى
حدك
أنتي
عمري
يطول
(عمري
يطول)
Как
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
моя
дорогая,
чтобы
моя
жизнь
продлилась
(моя
жизнь
продлилась)
يلي
حبك
كله
هنا
Ведь
твоя
любовь
здесь,
вся
مش
ناسيكي
لا
على
طول
Я
не
забыл
тебя,
нигде
и
никогда
أبعد
عنك
مش
معقول
Держаться
от
тебя
подальше
- невозможно
شو
بتمنى
حدك
أنتي
عمري
يطول
Как
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
моя
дорогая,
чтобы
моя
жизнь
продлилась
يلي
حبك
كله
هنا
Ведь
твоя
любовь
здесь,
вся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wissam El Amir
Attention! Feel free to leave feedback.