Meli'sa Morgan - Fool's Paradise - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Meli'sa Morgan - Fool's Paradise




I'm taking out this time
На этот раз я ухожу.
To give you a piece of my mind
Чтобы дать тебе частичку моего разума.
Who do you think you are?
Кем ты себя возомнил?
Maybe one day you'll be a star
Может быть, однажды ты станешь звездой.
But until then, baby, I'm the one who's crazy
Но до тех пор, детка, я единственный, кто сошел с ума.
'Cause that's the way you make me feel
Потому что именно так ты заставляешь меня чувствовать,
I don't want no romance
что я не хочу никакой романтики.
I just want the chance to show you that I'm for real
Я просто хочу получить шанс показать тебе, что я настоящий.
I never said that I would be your everything
Я никогда не говорил, что буду для тебя всем.
But you know that I love you, baby
Но ты знаешь, что я люблю тебя, детка.
And it's gonna be such a shame
И это будет такой позор
When you can start living with it
Когда ты сможешь начать жить с этим
Fool's paradise, you better think twice
Рай для дураков, тебе лучше подумать дважды.
It's not very nice
Это не очень приятно.
Fool's paradise, you better think twice
Рай для дураков, тебе лучше подумать дважды.
It's not very nice
Это не очень приятно.
Bright lights and big cities
Яркие огни и большие города
Don't go to my baby's head
Не лезь в голову моей малышке.
You know I love you, baby
Ты знаешь, что я люблю тебя, детка.
But you choose this life instead
Но вместо этого ты выбираешь эту жизнь.
So just remember what cha momma told you
Так что просто помни, что сказала тебе мама.
Before she sent you on your way
Пока она не отправила тебя восвояси.
She told never ever be too clever
Она сказала Никогда не будь слишком умной
To not see your own mistakes
Не видеть собственных ошибок.
I'll be here waiting for you
Я буду ждать тебя здесь.
When you come off your trip
Когда ты закончишь свое путешествие
And I guess I will always be the one
И я думаю, что всегда буду единственным.
To bring you back from your busy, busy, baby
Чтобы вернуть тебя от твоей суеты, суеты, детка.
Fool's paradise, you better think twice
Рай для дураков, тебе лучше подумать дважды.
It's not very nice
Это не очень приятно.
Fool's paradise, you better think twice
Рай для дураков, тебе лучше подумать дважды.
It's not very nice
Это не очень приятно.
I'll be here waiting for you
Я буду ждать тебя здесь.
When you come off your trip
Когда ты закончишь свое путешествие
And I guess I will always be the one
И я думаю, что всегда буду единственным.
To bring you back from your busy, busy, baby
Чтобы вернуть тебя от твоей суеты, суеты, детка.





Writer(s): L. Wilson, M. Morgan


Attention! Feel free to leave feedback.