Lyrics and translation Melike Şahin - Tutuşmuş Beraber - Takdim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tutuşmuş Beraber - Takdim
Сожжённые Вместе - Представление
Sen
yine
bildiğin
gülü
kokla
Ты
снова
вдыхай
свой
любимый
аромат
роз,
Benim
çoktan
günüm
belli
Мой
же
день
давно
предрешён.
Hem
annem
hem
babam
sendin
Ты
был
мне
и
матерью,
и
отцом,
Böyle
ufalanma
merhem
elindeydi
Лекарство
от
этой
боли
было
в
твоих
руках.
Gelmedi
elimden
Не
смогла
удержать,
Dökülemedi
inan
dilimden
Не
смогла
вымолвить,
поверь,
Susuyorsam
bir
bildiğimden
Если
молчу,
значит,
знаю
почему,
Sevdiğimden,
gördüğümden
Из-за
любви,
из-за
увиденного.
Tutuşmuş
beraber
ellerimiz
yangın
ezelden
Сожжённые
вместе,
наши
руки
- огонь
извечный.
Gidiyorsam
çok
sevmekten
Если
ухожу,
то
от
слишком
сильной
любви,
Yanmaktan
ölmekten
От
сгорания,
от
умирания.
Gelmedi
elimden
Не
смогла
удержать,
Dökülemedi
inan
dilimden
Не
смогла
вымолвить,
поверь,
Susuyorsam
bir
bildiğimden
Если
молчу,
значит,
знаю
почему,
Sevdiğimden,
gördüğümden
Из-за
любви,
из-за
увиденного.
Tutuşmuş
beraber
ellerimiz
yangın
ezelden
Сожжённые
вместе,
наши
руки
- огонь
извечный.
Gidiyorsam
çok
sevmekten
Если
ухожу,
то
от
слишком
сильной
любви,
Yanmaktan
ölmekten
От
сгорания,
от
умирания.
Dermanı
çok
görüp
de
Считая
лекарство
чем-то
обыденным,
Boynu
büküp
gittin
içe
sinip
de
Ты
ушёл,
сгорбившись,
смирившись,
Ayağımdan
kaydı
gitti
Почва
ушла
из-под
моих
ног,
Toprağım
sendin
depremim
de
Ты
был
моей
землёй,
а
теперь
- землетрясение.
Gelmedi
elimden
Не
смогла
удержать,
Dökülemedi
inan
dilimden
Не
смогла
вымолвить,
поверь,
Susuyorsam
bir
bildiğimden
Если
молчу,
значит,
знаю
почему,
Sevdiğimden,
gördüğümden
Из-за
любви,
из-за
увиденного.
Tutuşmuş
beraber
ellerimiz
yangın
ezelden
Сожжённые
вместе,
наши
руки
- огонь
извечный.
Gidiyorsam
çok
sevmekten
Если
ухожу,
то
от
слишком
сильной
любви,
Yanmaktan
ölmekten
От
сгорания,
от
умирания.
Gelmedi
elimden
Не
смогла
удержать,
Dökülemedi
inan
dilimden
Не
смогла
вымолвить,
поверь,
Susuyorsam
bir
bildiğimden
Если
молчу,
значит,
знаю
почему,
Sevdiğimden,
gördüğümden
Из-за
любви,
из-за
увиденного.
Tutuşmuş
beraber
ellerimiz
yangın
ezelden
Сожжённые
вместе,
наши
руки
- огонь
извечный.
Gidiyorsam
çok
sevmekten
Если
ухожу,
то
от
слишком
сильной
любви,
Yanmaktan
ölmekten
От
сгорания,
от
умирания.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.