Lyrics and translation Melim - Amores E Flores (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amores E Flores (Ao Vivo)
Любовь и цветы (концертная запись)
Pra
vocês
('vumbora)
Для
вас
(вперед)
Amores
e
flores
Любовь
и
цветы
Oh-uoh,
oh-uoh,
oh-oh
О-уо,
о-уо,
о-о
Oh-uoh,
oh-uoh,
oh-oh
О-уо,
о-уо,
о-о
Oh-uoh,
oh-uoh,
oh-oh,
oh-oh-oh
О-уо,
о-уо,
о-о,
о-о-о
Se
eu
tinha
sorte
no
amor?
Hum-hum,
não
Везло
ли
мне
в
любви?
Хм-м,
нет
Mas
de
repente
o
coração,
tum-tum-oh,
me
alertou
Но
вдруг
мое
сердце,
тум-тум-о,
подало
знак
Que
sentimento
incrível,
serotonina
em
alto
nível
Какое
невероятное
чувство,
серотонин
на
высоком
уровне
Procuro
por
você
há
tanto
tempo
Я
так
долго
тебя
искал
Agora
tudo
faz
sentido,
tipo
final
de
livro
Теперь
все
встало
на
свои
места,
как
в
конце
книги
Tá
cada
coisa
em
seu
lugar
Все
на
своем
месте
Cada
rosa
e
cada
espinho
fazem
parte
do
caminho
Каждая
роза
и
каждый
шип
- часть
пути
Preciso
pra
gente
melhorar
Нам
нужно
становиться
лучше
Joga
a
mão
no
céu
e
canta!
Поднимите
руки
к
небу
и
пойте!
Sei
que
nem
tudo
são
flores,
flores
Я
знаю,
что
не
все
в
жизни
цветы,
цветы
Flores,
flores
Цветы,
цветы
Por
isso,
inventaram
amores,
amores
Поэтому
придумали
любовь,
любовь
Pra
curar
a
dor
Чтобы
залечить
боль
Nem
tudo
são
flores,
flores
Не
все
в
жизни
цветы,
цветы
Flores,
flores
Цветы,
цветы
Mas
por
você,
de
amores,
eu
morri
Но
ради
тебя,
от
любви,
я
умер
Ah,
meu
Deus,
que
beijo
bom
Боже
мой,
какой
сладкий
поцелуй
Sara
qualquer
arranhão
Заживляет
любую
рану
Por
isso
eu
gosto
das
flores
Вот
почему
я
люблю
цветы
Flores,
flores
Цветы,
цветы
Se
eu
tô
no
céu,
não
sei
Нахожусь
ли
я
на
небесах,
я
не
знаю
Com
meus
pés
flutuei,
viajei
Мои
ноги
парили,
я
путешествовал
Na
vida
tudo
tem
(sua
hora)
a
sua
hora
В
жизни
все
случается
в
свое
время
Plantei
amor,
colhi
vocês
Я
посеял
любовь,
а
пожал
вас
Agora
tudo
faz
sentido,
tipo
o
sabor
do
vinho
Теперь
все
обрело
смысл,
как
вкус
вина
Fica
bem
melhor
se
a
gente
esperar
Становится
намного
лучше,
если
немного
подождать
Passado
já
passou
batido,
cê
é
meu
presente
bem-vindo
Прошлое
осталось
позади,
ты
- мой
долгожданный
подарок
Futuro
nos
reserva
é
lindo
Нас
ждет
прекрасное
будущее
Sei
que
nem
tudo
são
flores,
flores
Я
знаю,
что
не
все
в
жизни
цветы,
цветы
Flores,
flores
Цветы,
цветы
Por
isso,
inventaram
amores,
amores
Поэтому
придумали
любовь,
любовь
Pra
curar
a
dor
Чтобы
залечить
боль
Nem
tudo
são
flores,
flores
Не
все
в
жизни
цветы,
цветы
Flores,
flores
Цветы,
цветы
Mas
por
você,
de
amores,
eu
morri
Но
ради
тебя,
от
любви,
я
умер
Ah,
meu
Deus,
que
beijo
bom
Боже
мой,
какой
сладкий
поцелуй
Sara
qualquer
arranhão
Заживляет
любую
рану
Por
isso
eu
gosto
das
flores
Вот
почему
я
люблю
цветы
Pra
ficar
bonito
Чтобы
было
красиво
Pra
lá
e
pra
cá,
vem
Туда
и
сюда,
давай
Flores,
flores
Цветы,
цветы
Flores
em
todo
lugar
Цветы
повсюду
Eu
vejo
flores,
flores
Я
вижу
цветы,
цветы
Flores
em
todo
lugar
Цветы
повсюду
Flores,
flores
Цветы,
цветы
Flores
em
todo
lugar
Цветы
повсюду
Eu
vejo
flores,
flores
Я
вижу
цветы,
цветы
Sei
que
nem
tudo
são
flores,
flores
Я
знаю,
что
не
все
в
жизни
цветы,
цветы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo De Paula Pontes Melim, Diogo De Paula Pontes Melim
Attention! Feel free to leave feedback.