Melim - Fora De Área - translation of the lyrics into German

Fora De Área - Melimtranslation in German




Fora De Área
Außerhalb des Bereichs
Preciso de um pouco de azul
Ich brauche ein wenig Blau
Do céu e do mar
Vom Himmel und vom Meer
Silenciar esse zun-zun-zun
Dieses Summen zum Schweigen bringen
Dessa cidade
Dieser Stadt
Ar puro da natureza faz bem
Reine Naturluft tut gut
Ansiedade vai, fico zen
Angst geht, ich werde Zen
Perceber que o menos é mais
Erkennen, dass weniger mehr ist
Transformar todo caos em cais
Verwandle jedes Chaos in einen Kai
Ih, ih, ih
Ih, ih, ih
Ih, ih, ih
Ih, ih, ih
Eu fora de área
Ich bin außerhalb des Bereichs
Minha casa agora é praia
Mein Zuhause ist jetzt der Strand
nem se o trabalho me chamou
Es ist mir egal, ob die Arbeit mich gerufen hat
Nã-nã-nã, nã-nã-nã, nã-nã-nã-não vou
Nein-nein-nein, nein-nein-nein, nein-nein-nein, ich gehe nicht
Eu fora de área
Ich bin außerhalb des Bereichs
Minha casa agora é praia
Mein Zuhause ist jetzt der Strand
nem se o trabalho me chamou
Es ist mir egal, ob die Arbeit mich gerufen hat
Nã-nã-nã, nã-nã-nã, nã-nã-nã-não vou
Nein-nein-nein, nein-nein-nein, nein-nein-nein, ich gehe nicht
Nã-nã-nã, nã-nã-nã, nã-nã-nã-não vou
Nein-nein-nein, nein-nein-nein, nein-nein-nein, ich gehe nicht
Eu tô, eu em modo avião
Ich bin, ich bin im Flugmodus
sem conexão
Ich habe keine Verbindung
E quero escutar meu coração
Und ich will nur auf mein Herz hören
Ele pulsa na boa vibração
Es pulsiert in guter Schwingung
Digo sim pra vida, no stress, não, não
Ich sage Ja zum Leben, kein Stress, nein, nein
Sim pra vida, no stress, não, não
Ja zum Leben, kein Stress, nein, nein
Ih, ih, ih
Ih, ih, ih
Ih, ih, ih
Ih, ih, ih
Eu fora de área
Ich bin außerhalb des Bereichs
Minha casa agora é praia
Mein Zuhause ist jetzt der Strand
nem se o trabalho me chamou
Es ist mir egal, ob die Arbeit mich gerufen hat
Nã-nã-nã, nã-nã-nã, nã-nã-nã-não vou
Nein-nein-nein, nein-nein-nein, nein-nein-nein, ich gehe nicht
Eu fora de área
Ich bin außerhalb des Bereichs
Minha casa agora é praia
Mein Zuhause ist jetzt der Strand
nem se o trabalho me chamou
Es ist mir egal, ob die Arbeit mich gerufen hat
Nã-nã-nã, nã-nã-nã, nã-nã-nã-não vou
Nein-nein-nein, nein-nein-nein, nein-nein-nein, ich gehe nicht
Somos tão pequenos, olhando de cima
Wir sind so klein, von oben betrachtet
Tão gigantes por dentro, autoconhecimento é medicina
So riesig im Inneren, Selbsterkenntnis ist Medizin
É mergulhar na paz divina
Es ist, in den göttlichen Frieden einzutauchen
Eu fora de área
Ich bin außerhalb des Bereichs
Minha casa agora é praia
Mein Zuhause ist jetzt der Strand
nem se o trabalho me chamou
Es ist mir egal, ob die Arbeit mich gerufen hat
Nã-nã-nã, nã-nã-nã, nã-nã-nã-não vou
Nein-nein-nein, nein-nein-nein, nein-nein-nein, ich gehe nicht
Eu fora de área
Ich bin außerhalb des Bereichs
Minha casa agora é praia
Mein Zuhause ist jetzt der Strand
nem se o trabalho me chamou
Es ist mir egal, ob die Arbeit mich gerufen hat
Nã-nã-nã, nã-nã-nã, nã-nã-nã-não vou
Nein-nein-nein, nein-nein-nein, nein-nein-nein, ich gehe nicht
Nã-nã-nã, nã-nã-nã, nã-nã-nã-não vou
Nein-nein-nein, nein-nein-nein, nein-nein-nein, ich gehe nicht





Writer(s): Rodrigo De Paula Pontes Melim, Diogo De Paula Pontes Melim, Gabriela De Paula Pontes Melim, Gabriel Geraissati


Attention! Feel free to leave feedback.