Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
eu
me
leve
pra
onde
eu
for
Dass
ich
mich
mitnehme,
wohin
ich
auch
gehe
E
nunca
esqueça
de
ti
Und
dich
niemals
vergesse
Que
o
céu
se
transborde
em
cor
Dass
der
Himmel
in
Farben
überfließt
Transforme
em
flor
o
que
for
capim
Und
in
Blumen
verwandelt,
was
Unkraut
ist
Pra
melhorar,
você
chegou
Um
es
besser
zu
machen,
bist
du
gekommen
Desinventando
o
que
é
ruim
Und
hast
das
Schlechte
neu
erfunden
Nascer
do
céu
anunciou
Die
Geburt
des
Himmels
kündigte
an
Que
hoje
à
noite
eu
vou
morar
no
seu
jeitin
Dass
ich
heute
Nacht
in
deiner
Art
wohnen
werde
Te
quero
e
me
quero
bastante
Ich
will
dich
und
ich
will
mich
sehr
Cada
minuto,
cada
instante
Jede
Minute,
jeden
Augenblick
Que
seja
livre,
love,
solto
Dass
es
frei
sei,
Liebe,
losgelöst
A
gente
cuida
um
do
outro
tão
bem
Wir
passen
so
gut
aufeinander
auf
Meu
bem,
eu
tenho
tanto
pra
te
dar
Mein
Schatz,
ich
habe
dir
so
viel
zu
geben
Mas
levo
a
vida
feito
onda
do
mar
Aber
ich
lebe
mein
Leben
wie
eine
Meereswoge
O
amor
é
como
asas
pra
voar
Liebe
ist
wie
Flügel
zum
Fliegen
É
saber
partir
e
saber
voltar
pra
si
Es
ist
zu
wissen,
wann
man
geht
und
wann
man
zu
sich
selbst
zurückkehrt
Que
eu
me
leve
pra
onde
eu
for
Dass
ich
mich
mitnehme,
wohin
ich
auch
gehe
E
nunca
esqueça
de
ti
Und
dich
niemals
vergesse
Que
o
céu
se
transborde
em
cor
Dass
der
Himmel
in
Farben
überfließt
Transforme
em
flor
o
que
for
capim
Und
in
Blumen
verwandelt,
was
Unkraut
ist
Pra
melhorar,
você
chegou
Um
es
besser
zu
machen,
bist
du
gekommen
Desinventando
o
que
é
ruim
Und
hast
das
Schlechte
neu
erfunden
Nascer
do
céu
anunciou
Die
Geburt
des
Himmels
kündigte
an
Que
hoje
à
noite
eu
vou
morar
no
seu
jeitin
Dass
ich
heute
Nacht
in
deiner
Art
wohnen
werde
Te
quero
e
me
quero
bastante
Ich
will
dich
und
ich
will
mich
sehr
Cada
minuto,
cada
instante
Jede
Minute,
jeden
Augenblick
Que
seja
livre,
love,
solto
Dass
es
frei
sei,
Liebe,
losgelöst
A
gente
cuida
um
do
outro
tão
bem
Wir
passen
so
gut
aufeinander
auf
Meu
bem,
eu
tenho
tanto
pra
te
dar
Mein
Schatz,
ich
habe
dir
so
viel
zu
geben
Mas
levo
a
vida
feito
onda
do
mar
Aber
ich
lebe
mein
Leben
wie
eine
Meereswoge
O
amor
é
como
asas
pra
voar
Liebe
ist
wie
Flügel
zum
Fliegen
É
saber
partir
(Saber
partir)
Es
ist
zu
wissen,
wann
man
geht
(zu
wissen,
wann
man
geht)
E
saber
voltar
pra
si
Und
zu
wissen,
wann
man
zu
sich
selbst
zurückkehrt
Meu
bem,
eu
tenho
tanto
pra
te
dar
Mein
Schatz,
ich
habe
dir
so
viel
zu
geben
Mas
levo
a
vida
feito
onda
do
mar
Aber
ich
lebe
mein
Leben
wie
eine
Meereswoge
O
amor
é
como
asas
pra
voar
Liebe
ist
wie
Flügel
zum
Fliegen
É
saber
partir
(Saber
partir)
Es
ist
zu
wissen,
wann
man
geht
(zu
wissen,
wann
man
geht)
E
saber
voltar
pra
si
Und
zu
wissen,
wann
man
zu
sich
selbst
zurückkehrt
É
saber
partir
e
saber
voltar
pra
si
Es
ist
zu
wissen,
wann
man
geht
und
wann
man
zu
sich
selbst
zurückkehrt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo De Paula Pontes Melim, Gabriela De Paula Pontes Melim, Gabriel Geraissati, Augusto Thiago Da Silva Pavao Oliveira
Album
Quintal
date of release
16-11-2022
Attention! Feel free to leave feedback.