Lyrics and translation Melim - Dia Cinza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
vivia
bem
Я
жил
хорошо,
Rodeado
de
amigos
В
окружении
друзей,
Fazendo
meu
som
Занимаясь
музыкой,
Pense
em
alguém
Представь
кого-то,
Que
sempre
teve
família,
carinho
e
atenção
У
кого
всегда
были
семья,
ласка
и
внимание,
Mas
tudo
mudou
Но
всё
изменилось,
De
uma
hora
pra
outra,
a
coisa
apertou
В
один
миг
всё
стало
тяжело,
Nas
voltas
que
a
vida
dá
В
поворотах
судьбы,
Sobrou
eu
e
meu
irmão
Остались
я
и
мой
брат,
E
muitas
contas
pra
pagar
И
много
счетов
к
оплате,
Comecei
a
fazer
shows
Я
начал
давать
концерты,
E
toda
minha
vida
era
viver
pro
trabalho
И
вся
моя
жизнь
стала
работой,
Um
conhecido
disse
Один
знакомый
сказал,
Ow,
você
não
tá
mais
conseguindo
esconder
o
cansaço
Эй,
ты
больше
не
можешь
скрывать
усталость,
Se
liga,
meu
bro,
um
negocin
pros
seus
problemas
eu
tenho
Послушай,
бро,
у
меня
есть
решение
твоих
проблем,
Tenho
o
que
você
quiser,
é
só
você
dizer
que
quer
У
меня
есть
всё,
что
ты
хочешь,
просто
скажи,
что
тебе
нужно,
Eu
acabei
no
caminho
errado
Я
оказался
на
неверном
пути,
Dia
cinza
todo
mundo
tem
Серый
день
бывает
у
каждого,
Que
bom
que
o
vento
muda
a
direção
Хорошо,
что
ветер
меняет
направление,
O
que
passei
não
desejo
a
ninguém
То,
через
что
я
прошел,
никому
не
пожелаю,
Que
a
minha
história
sirva
de
lição
Пусть
моя
история
послужит
уроком,
Dia
cinza
todo
mundo
tem
Серый
день
бывает
у
каждого,
Mas
amanhã
já
é
verão
Но
завтра
уже
лето,
Eu
digo
sim
só
pro
que
me
faz
bem
Я
говорю
"да"
только
тому,
что
делает
меня
счастливым,
Pro
resto
é
não,
não,
não
Остальному
— нет,
нет,
нет,
Hoje
eu
acordei
sorrindo
Сегодня
я
проснулся
с
улыбкой,
Mais
feliz
do
que
pato
no
lago
Счастливее
утки
в
пруду,
Isso
graças
a
quem?
Благодаря
кому?
Pessoas
que
me
amam,
por
terem
ajudado
Людям,
которые
меня
любят,
за
то,
что
помогли,
Nunca
perdi
a
fé,
por
isso
eu
tô
de
pé,
tô
curado
Я
никогда
не
терял
веру,
поэтому
я
стою
на
ногах,
я
исцелен,
Até
encontrei
o
mesmo
conhecido
de
uns
anos
passados
Я
даже
встретил
того
же
знакомого,
что
и
несколько
лет
назад,
Só
que
agora
eu
tô
bem
Только
теперь
у
меня
всё
хорошо,
Já
dava
pra
ver
minha
alegria,
calado
Мою
радость
уже
можно
было
увидеть,
даже
если
бы
я
молчал,
Ele
gritou,
meu
bro!
(Meu
bro!)
Он
крикнул:
"бро!"
(бро!),
Pra
melhorar
ainda
mais
seu
astral
e
seu
flow
Чтобы
еще
больше
улучшить
твое
настроение
и
твой
настрой,
Tenho
o
que
você
quiser,
só
você
dizer
que
quer
У
меня
есть
всё,
что
ты
хочешь,
просто
скажи,
что
тебе
нужно,
Mas
eu
disse
não,
obrigado
Но
я
сказал:
"нет,
спасибо",
Dia
cinza
todo
mundo
tem
Серый
день
бывает
у
каждого,
Que
bom
que
o
vento
muda
a
direção
Хорошо,
что
ветер
меняет
направление,
O
que
passei
não
desejo
a
ninguém
То,
через
что
я
прошел,
никому
не
пожелаю,
Que
a
minha
história
sirva
de
lição
Пусть
моя
история
послужит
уроком,
Dia
cinza
todo
mundo
tem
Серый
день
бывает
у
каждого,
Mas
amanhã
já
é
verão
Но
завтра
уже
лето,
Eu
digo
sim
só
pro
que
me
faz
bem
Я
говорю
"да"
только
тому,
что
делает
меня
счастливым,
Pro
resto
é
não,
não,
não
Остальному
— нет,
нет,
нет,
Dia
cinza
todo
mundo
tem
Серый
день
бывает
у
каждого,
Mas
amanhã
já
é
verão
Но
завтра
уже
лето,
Eu
digo
sim
só
pro
que
me
faz
bem
Я
говорю
"да"
только
тому,
что
делает
меня
счастливым,
Pro
resto
é
não,
não,
não
Остальному
— нет,
нет,
нет,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo De Paula Pontes Melim, Diogo De Paula Pontes Melim, Gabriela De Paula Pontes Melim, Joao Vitor De Almeida Carreira
Attention! Feel free to leave feedback.