Lyrics and translation Melim - Flor De Lis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valei-me,
Deus,
é
o
fim
do
nosso
amor
Боже,
помоги,
это
конец
нашей
любви
Perdoa,
por
favor,
eu
sei
que
o
erro
aconteceu
Прости,
пожалуйста,
я
знаю,
что
ошибка
случилась
Mas
não
sei
o
que
fez
tudo
mudar
de
vez
Но
я
не
знаю,
что
заставило
всё
измениться
в
один
миг
Onde
foi
que
eu
errei?
Eu
só
sei
que
amei
Где
я
ошибся?
Я
знаю
лишь,
что
любил
Que
amei,
que
amei,
que
amei
Что
любил,
что
любил,
что
любил
Será,
talvez,
que
minha
ilusão
Быть
может,
моя
иллюзия
Foi
dar
meu
coração
com
toda
força
Была
в
том,
чтобы
отдать
тебе
свое
сердце
всецело
Pra
essa
moça
me
fazer
feliz
Чтобы
ты,
девушка,
сделала
меня
счастливым
E
o
destino
não
quis
Но
судьба
не
захотела
Me
ver
como
raiz
de
uma
flor
de
lis
Видеть
меня
корнем
цветка
лилии
E
foi
assim
que
eu
vi
И
вот
так
я
увидел
Nosso
amor
na
poeira,
poeira
Нашу
любовь
в
прахе,
в
прахе
Morto
na
beleza
fria
de
Maria
Мертвой
в
холодной
красоте
Марии
E
o
meu
jardim
da
vida
ressecou,
morreu
И
мой
сад
жизни
засох,
умер
Do
pé
que
brotou
Maria
От
корня,
из
которого
проросла
Мария
Nem
margarida
nasceu
Даже
маргаритка
не
родилась
E
o
meu
jardim
da
vida
ressecou,
morreu
И
мой
сад
жизни
засох,
умер
Do
pé
que
brotou
Maria
От
корня,
из
которого
проросла
Мария
Nem
margarida
nasceu
Даже
маргаритка
не
родилась
Valei-me,
Deus,
é
o
fim
do
nosso
amor
Боже,
помоги,
это
конец
нашей
любви
Perdoa,
por
favor,
eu
sei
que
o
erro
aconteceu
Прости,
пожалуйста,
я
знаю,
что
ошибка
случилась
Mas
não
sei
o
que
fez
tudo
mudar
de
vez
Но
я
не
знаю,
что
заставило
всё
измениться
в
один
миг
Onde
foi
que
eu
errei?
Eu
só
sei
que
amei
Где
я
ошибся?
Я
знаю
лишь,
что
любил
Que
amei,
que
amei,
que
amei
Что
любил,
что
любил,
что
любил
Será,
talvez,
que
minha
ilusão
Быть
может,
моя
иллюзия
Foi
dar
meu
coração
com
toda
força
Была
в
том,
чтобы
отдать
тебе
свое
сердце
всецело
Pra
essa
moça
me
fazer
feliz
Чтобы
ты,
девушка,
сделала
меня
счастливым
E
o
destino
não
quis
Но
судьба
не
захотела
Me
ver
como
raiz
de
uma
flor
de
lis
Видеть
меня
корнем
цветка
лилии
E
foi
assim
que
eu
vi
И
вот
так
я
увидел
Nosso
amor
na
poeira,
poeira
Нашу
любовь
в
прахе,
в
прахе
Morto
na
beleza
fria
de
Maria
Мертвой
в
холодной
красоте
Марии
E
o
meu
jardim
da
vida
ressecou,
morreu
И
мой
сад
жизни
засох,
умер
Do
pé
que
brotou
Maria
От
корня,
из
которого
проросла
Мария
Nem
margarida
nasceu
Даже
маргаритка
не
родилась
E
o
meu
jardim
da
vida
ressecou,
morreu
И
мой
сад
жизни
засох,
умер
Do
pé
que
brotou
Maria
От
корня,
из
которого
проросла
Мария
Nem
margarida
nasceu
Даже
маргаритка
не
родилась
E
o
meu
jardim
da
vida
ressecou,
morreu
И
мой
сад
жизни
засох,
умер
Do
pé
que
brotou
Maria
От
корня,
из
которого
проросла
Мария
Nem
margarida
nasceu
Даже
маргаритка
не
родилась
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Djavan
Attention! Feel free to leave feedback.