Lyrics and translation Melim - Sabe Lá
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quando
eu
te
encontrar
vou
te
levar
Когда
я
тебя
встречу,
я
тебя
отведу
Pra
ver
o
rio
da
minha
janela
Посмотреть
на
реку
из
моего
окна
Sob
a
luz
e
muito
axé
Под
светом
и
с
большим
количеством
аше
Depois
de
você,
é
a
vista
mais
bela
После
тебя,
это
самый
красивый
вид
A
dor
que
morava
no
coração
Боль,
что
жила
в
моем
сердце
Vazou
pra
longe
de
avião
Улетела
далеко
на
самолете
Quando
a
gente
se
escolheu
para
amar
Когда
мы
выбрали
друг
друга,
чтобы
любить
Amor
que
vem
através
do
teu
ser
Любовь,
что
исходит
от
тебя
Faz
o
meu
corpo
transcender
Заставляет
мое
тело
парить
Ter
você
aqui
faz
a
vida
melhorar
Твое
присутствие
здесь
делает
жизнь
лучше
Sabe
lá
se
devo
te
esperar
Кто
знает,
должен
ли
я
тебя
ждать
Se
devo
te
esperar
Должен
ли
я
тебя
ждать
Deixo
você
ir
ou
vou
atrás
te
buscar?
Отпустить
тебя
или
пойти
тебя
искать?
Pois
aquilo
que
me
fere
Ведь
то,
что
ранит
меня
É
o
mesmo
que
me
inspira
a
cantar
То
же
самое
вдохновляет
меня
петь
Aquilo
que
me
fere
То,
что
ранит
меня
É
o
mesmo
que
me
leva
a
cantar
То
же
самое
заставляет
меня
петь
Quando
eu
te
encontrar
vou
te
levar
Когда
я
тебя
встречу,
я
тебя
отведу
Pra
ver
o
rio
da
minha
janela
Посмотреть
на
реку
из
моего
окна
Sob
a
luz
e
muito
axé
Под
светом
и
с
большим
количеством
аше
Depois
de
você,
é
vista
mais
bela
После
тебя,
это
самый
красивый
вид
A
dor
que
morava
no
coração
Боль,
что
жила
в
моем
сердце
Vazou
pra
longe
de
avião
Улетела
далеко
на
самолете
Quando
a
gente
que
se
escolheu
para
amar
Когда
мы
выбрали
друг
друга,
чтобы
любить
Amor
que
vem
através
do
teu
ser
Любовь,
что
исходит
от
тебя
Faz
o
meu
corpo
transcender
Заставляет
мое
тело
парить
Ter
você
aqui
faz
a
vida
melhorar
Твое
присутствие
здесь
делает
жизнь
лучше
Sabe
lá
se
devo
te
esperar
Кто
знает,
должен
ли
я
тебя
ждать
Se
devo
te
esperar
Должен
ли
я
тебя
ждать
Deixo
você
ir
ou
vou
atrás
te
buscar?
Отпустить
тебя
или
пойти
тебя
искать?
Pois
aquilo
que
me
fere
(Pois
aquilo
que
me
fere)
Ведь
то,
что
ранит
меня
(Ведь
то,
что
ранит
меня)
É
o
mesmo
que
me
inspira
a
cantar,
ô
ô!
То
же
самое
вдохновляет
меня
петь,
о
о!
Aquilo
que
me
fere
То,
что
ранит
меня
É
o
mesmo
que
me
leva
a
cantar
То
же
самое
заставляет
меня
петь
Quando
eu
te
encontrar
Когда
я
тебя
встречу
Deixa
pra
quando
eu
te
encontrar
Оставлю
это
на
потом,
когда
я
тебя
встречу
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo De Paula Pontes Melim, Gabriela De Paula Pontes Melim, Diogo De Paula Pontes Melim, Juliano Fredo Moreira
Album
Melim
date of release
08-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.