Lyrics and translation Melina Aslanidou - O Xenos Anthropos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Xenos Anthropos
Чужой человек
Δεν
γεννήθηκα
με
την
ψυχή
μου
γκρίζα
κι
άγρια
Я
родилась
не
с
серой
и
дикой
душой,
Ήμουν
όπως
ήσουνα
κι
εσύ
Я
была
такой
же,
как
и
ты.
Έβλεπα
τον
ίδιο
ουρανό
ίδια
σύννεφα
Видела
то
же
небо,
те
же
облака,
Μα
η
μοίρα
μ'
έστειλε
εκεί
Но
судьба
послала
меня
туда.
Ο
ξένος
άνθρωπος
για
σένα
Чужой
человек
для
тебя
Γελά
ειρωνικά
Смеётся
иронично,
Ο
ξένος
άνθρωπος
που
έχει
Чужой
человек,
у
которого
Τρύπα
στην
καρδιά
Дыра
в
сердце.
Ο
ξένος
άνθρωπος
στον
κόσμο
Чужой
человек
в
мире
Ήρθε
μια
βραδιά
Пришёл
однажды
ночью
Με
ένα
κλάμα
που
θα
φύγει
С
плачем,
который
уйдёт
Πάλι
τόσο
απλά
Снова
так
просто.
Δεν
γεννήθηκα
να
ζήσω
εγώ
τα
θαύματα
Я
не
родилась,
чтобы
жить
чудесами,
Μόνο
τραύματα
που
είν'
ανοιχτά
Только
ранами,
которые
открыты
Και
πονάνε
κάθε
μέρα
τα
χαράματα
И
болят
каждый
день
на
рассвете,
Γιατί
ζω
στη
μαύρη
ξενιτιά
Потому
что
я
живу
в
чёрной
чужбине.
Ο
ξένος
άνθρωπος
για
σένα
Чужой
человек
для
тебя
Γελά
ειρωνικά
Смеётся
иронично,
Ο
ξένος
άνθρωπος
που
έχει
Чужой
человек,
у
которого
Τρύπα
στην
καρδιά
Дыра
в
сердце.
Ο
ξένος
άνθρωπος
στον
κόσμο
Чужой
человек
в
мире
Ήρθε
μια
βραδιά
Пришёл
однажды
ночью
Με
ένα
κλάμα
που
θα
φύγει
С
плачем,
который
уйдёт
Πάλι
τόσο
απλά
Снова
так
просто.
Ο
ξένος
άνθρωπος
για
σένα
Чужой
человек
для
тебя
Γελά
ειρωνικά
Смеётся
иронично,
Ο
ξένος
άνθρωπος
που
έχει
Чужой
человек,
у
которого
Τρύπα
στην
καρδιά
Дыра
в
сердце.
Ο
ξένος
άνθρωπος
στον
κόσμο
Чужой
человек
в
мире
Ήρθε
μια
βραδιά
Пришёл
однажды
ночью
Με
ένα
κλάμα
που
θα
φύγει
С
плачем,
который
уйдёт
Πάλι
τόσο
απλά
Снова
так
просто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefanos Korkolis, Revekka Roussi
Attention! Feel free to leave feedback.