Melina Kana - Milo gia sena (I Tell of You) - translation of the lyrics into German




Milo gia sena (I Tell of You)
Ich spreche von dir (Milo gia sena)
Μιλώ με τα ψηλά τ' απάτητα βουνά
Ich spreche mit den hohen, unbetretenen Bergen
και τους μιλώ για σένα
und ich spreche zu ihnen von dir
πως έχεις ομορφιά και φρύδια τοξωτά
dass du Schönheit hast und Augenbrauen wie Bögen
σαν πέτρινα γεφύρια
wie steinerne Brücken
Και μ' απάντησαν:
Und sie antworteten mir:
Τα γεφύρια χορταριάζουν.
Die Brücken überwuchern mit Gras.
άμοιρη ψυχή μην ξεγελαστείς
arme Seele, lass dich nicht täuschen
Μιλώ με τ' ουρανού τα μαύρα σύννεφα
Ich spreche mit den schwarzen Wolken des Himmels
και τους μιλώ για σένα
und ich spreche zu ihnen von dir
πως όταν περπατάς, γλυκά όπου πατάς
dass, wenn du gehst, sanft, wo du hintrittst,
η στέρφα γη ανθίζει
die unfruchtbare Erde erblüht
Και μ' απάντησαν:
Und sie antworteten mir:
Η γη ανθίζει εκεί που θέλει.
Die Erde blüht, wo sie will.
άμοιρη ψυχή μην ξεγελαστείς.
arme Seele, lass dich nicht täuschen.
Μιλώ με τις πηγές που ζούνε μοναχές
Ich spreche mit den Quellen, die einsam leben
και τους μιλώ για σένα
und ich spreche zu ihnen von dir
πως όταν με κοιτάς, σαν λες πως μ' αγαπάς
dass, wenn du mich ansiehst, als ob du sagst, dass du mich liebst,
αγγέλοι φτερουγίζουν
Engel flattern
Και μ' απάντησαν:
Und sie antworteten mir:
Είναι χάρτινοι οι αγγέλοι.
Die Engel sind aus Papier.
άμοιρη ψυχή μην ξεγελαστείς.
arme Seele, lass dich nicht täuschen.






Attention! Feel free to leave feedback.