Lyrics and translation Melina Leon - Corazón de Mujer (Pop)
Corazón de Mujer (Pop)
Женское сердце (Поп)
Cuando
te
miro
no
puedo
evitar
Когда
я
смотрю
на
тебя,
я
не
могу
не
Pensar
que
tu,
eres
algo
especial
Думать,
что
ты
особенный.
El
sentimiento
es
tan
puro
y
real
Это
чувство
такое
чистое
и
настоящее,
Te
juro
que
me
das
esa
paz.
Клянусь,
ты
даришь
мне
этот
покой.
Cuando
escucho
tu
voz
Когда
я
слышу
твой
голос,
Mis
sentidos
despiertan,
Мои
чувства
пробуждаются,
Se
elevan
al
cielo
en
un
grito
de
amor
Они
взлетают
к
небесам
с
криком
любви.
Te
doy
la
tierra
Я
даю
тебе
землю,
Para
que
siembres
en
mi
Чтобы
ты
посеял
во
мне
Las
promesas
de
amor
Обещания
любви
Con
la
ecensia
de
ti
С
твоей
сущностью.
Te
doy
el
agua
Я
даю
тебе
воду,
Para
que
calmes
la
sed
Чтобы
утолить
жажду,
Manatial
de
ternura
Источник
нежности,
Corazón
de
mujer
Женское
сердце.
Te
doy
el
aire
Я
даю
тебе
воздух,
Si
tu
quieres
respirar
Если
ты
хочешь
дышать,
Nuestra
llama
de
amor
Нашим
пламенем
любви,
Que
no
se
apagará
Которое
не
погаснет.
Te
doy
la
tierra
Я
даю
тебе
землю,
Para
que
siembres
en
mi
Чтобы
ты
посеял
во
мне
Las
promesas
de
amor
Обещания
любви
Con
la
ecensia
de
ti
С
твоей
сущностью.
Te
doy
el
agua
Я
даю
тебе
воду,
Para
que
calmes
la
sed
Чтобы
утолить
жажду,
Manatial
de
ternura
Источник
нежности,
Corazón
de
mujer
Женское
сердце.
Estoy
segura
que
este
amor
será
Я
уверена,
что
эта
любовь
будет
Grande
por
siempre
y
mas
creserá
Великой
всегда
и
будет
расти,
Almas
gemelas
que
así
vivirán
Родственные
души,
которые
будут
так
жить
En
armonía
por
la
erternidad
В
гармонии
вечно.
Cuando
escucho
tu
voz
Когда
я
слышу
твой
голос,
Mis
sentidos
despiertan,
Мои
чувства
пробуждаются,
Se
elevan
al
cielo
en
un
grito
de
amor
Они
взлетают
к
небесам
с
криком
любви.
Tus
palabras
de
amor
Твои
слова
любви
Vivirán
mas
ayá
de
la
vida
Будут
жить
за
пределами
жизни,
Porque
tuya
seré
y
por
siempre
Потому
что
я
буду
твоей
и
навсегда
Yo
te
amaré
Я
буду
любить
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaen Palacios Alejandro, Arenas Gustavo A, Morin Jose Luis
Attention! Feel free to leave feedback.