Lyrics and translation Melina Leon - Detrás De Mi Ventana
Detrás De Mi Ventana
За моим окном
Que
no
me
acaricies
ni
con
la
mirada
От
того,
что
ты
не
лакаешь
меня
даже
взглядом,
De
ser
en
tu
cama
una
tercera
almohada
От
того,
что
в
твоей
постели
я
всего
лишь
третья
подушка,
De
ver
que
el
futuro
se
va
haciendo
flaco
От
того,
что
будущее
становится
призрачным,
De
saber
que
la
vida
no
es
más
que
un
rato
От
осознания,
что
жизнь
— лишь
краткий
миг,
Y
sentirme
mujer
porque
lavo
los
platos.
И
чувствую
себя
женщиной
только
когда
мою
посуду.
De
decir
que
te
amo
y
ver
que
estás
dormido
Говорить,
что
люблю
тебя,
и
видеть,
что
ты
спишь,
De
hacerte
una
cena
especial
y
ver
que
te
has
ido
Готовить
тебе
особенный
ужин
и
видеть,
что
ты
ушёл,
De
ser
una
ama
de
casa
y
nada
más
Быть
просто
домохозяйкой
и
никем
больше,
Con
la
diferencia
del
siempre
y
el
jamás
С
той
лишь
разницей
между
"всегда"
и
"никогда",
Y
hasta
sentirme
feliz
cuando
te
vas.
И
даже
чувствовать
себя
счастливой,
когда
ты
уходишь.
Detrás
de
mi
ventana
За
моим
окном
Veo
pasar
la
mañana
Я
вижу,
как
проходит
утро,
En
la
espera
de
la
noche
В
ожидании
ночи
Me
destapo
el
escote
Я
оголяю
декольте,
Para
que
éste
te
provoque
Чтобы
оно
тебя
спровоцировало,
Tu
fallida
ansiedad.
Твою
неудовлетворённую
страсть.
Detrás
de
mi
ventana
За
моим
окном
Veo
pasar
el
destino
Я
вижу,
как
проходит
судьба,
Disfrazado
de
asesino
Переодетая
убийцей,
Burlándose
a
carcajadas
Насмехаясь
во
весь
голос
De
este
ingrato
concubino.
Над
этим
жалким
соживателем.
Detrás
de
mi
ventana
За
моим
окном
Se
me
va
la
vida
Моя
жизнь
уходит,
Contigo
pero
sola.
С
тобой,
но
в
одиночестве.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ricardo Arjona
Attention! Feel free to leave feedback.