Melinda Schneider - You Are Something Else - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Melinda Schneider - You Are Something Else




You Are Something Else
Ты Нечто Иное
Been moved to tears
Бывало, плакала до слёз,
Been stilled by what I saw
Бывало, замирала от увиденного,
And through the years
И за все эти годы,
I think I've pretty much seen it all
Кажется, я видела почти всё.
Seven seas and heavenly symphonies
Семь морей и небесные симфонии,
Rows of red roses in bloom
Ряды красных роз в цвету,
Eiffel tower and Van Gough's sunflowers
Эйфелева башня и подсолнухи Ван Гога,
I've seen a man on the moon
Я видела человека на Луне.
I stood there amazed by the beauty and wonder
Я стояла поражённая красотой и чудом,
Took it all in and I said that was something' but
Впитывала всё это и говорила, что это нечто, но...
You are something else
Ты - нечто иное.
Everything I seen
Всё, что я видела,
You're still the fairest one
Ты всё равно самый прекрасный,
Baby everything
Любимый, всё остальное
Pales in comparison
Бледнеет в сравнении.
Mountain summits and desert sunsets
Горные вершины и пустынные закаты,
Fireflies that dance on the night
Светлячки, танцующие в ночи,
Weeping willows and perfect rainbows
Плакучие ивы и идеальные радуги,
I've seen the great Northern lights
Я видела северное сияние.
I stood there amazed by the beauty and wonder
Я стояла поражённая красотой и чудом,
Took it all in and I said that was something' but
Впитывала всё это и говорила, что это нечто, но...
You are something else
Ты - нечто иное.
And something else
И нечто иное,
You're something more
Ты нечто большее,
Something that's never been before
Нечто, чего никогда не было раньше.
Eiffel tower and Van Gough's sunflowers
Эйфелева башня и подсолнухи Ван Гога,
I've seen a man on the moon
Я видела человека на Луне.
I stood there amazed by the beauty and wonder
Я стояла поражённая красотой и чудом,
Took it all in and I said that was something' but
Впитывала всё это и говорила, что это нечто, но...
You are something else
Ты - нечто иное.
You are something else
Ты - нечто иное.
You are something else
Ты - нечто иное.






Attention! Feel free to leave feedback.