Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Todo Y Para Dos
Von Allem Und Für Zwei
En
nombre
del
patrón
Im
Namen
des
Chefs
Me
permito
recomendarle
nuestra
especialidad.
Erlaube
ich
mir,
Ihnen
unsere
Spezialität
zu
empfehlen.
Es
un
plato
para
altos
funcionarios
Es
ist
ein
Gericht
für
hohe
Beamte,
Que
sólo
se
sirve
en
los
mejores
restaurantes.
Das
nur
in
den
besten
Restaurants
serviert
wird.
Angurrias,
histrionismo
y
cobardía
Gier,
Theatralik
und
Feigheit
Con
fetas
de
ignorancia
y
truhanería.
Mit
Scheiben
von
Ignoranz
und
Gaunerei.
Lisonja,
adulación,
vil
reverencia,
Schmeichelei,
Lobhudelei,
niederträchtige
Ehrerbietung,
Con
salsa
de
crueldad
y
de
violencia.
Mit
einer
Soße
aus
Grausamkeit
und
Gewalt.
Mendaz
comercio,
sórdida
ganancia,
Lügnerischer
Handel,
schmutziger
Gewinn,
Usurpación,
rapiña
y
arrogancia.
Usurpation,
Raubgier
und
Arroganz.
Adelanto
perverso,
terquedad
lucrativa
Perverser
Vorschuss,
lukrative
Hartnäckigkeit
Y
clorhidrato
Und
Hydrochlorid
Con
aceite
de
oliva.
Mit
Olivenöl.
Y
de
postre
tenemos
Und
als
Dessert
haben
wir
Sólo
budín
de
pan
Nur
Brotpudding
Y
locas
en
almíbar
Und
Verrückte
in
Sirup
Bañadas
con
champán.
In
Champagner
getaucht.
¡Bien
Señor!
Sehr
wohl,
mein
Herr!
¡Sí
Señor!
Ja,
mein
Herr!
Registré
su
pedido:
Ich
habe
Ihre
Bestellung
notiert:
De
todo
y
para
dos.
Von
allem
und
für
zwei.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melingo
Attention! Feel free to leave feedback.