Lyrics and translation Melis Fis - Dursaydı Dünya
Dursaydı Dünya
Если бы мир остановился
Seni
ne
zaman
görsem
bur'da
Каждый
раз,
видя
тебя
здесь,
Bi'
tebessüm
var
suratımda
На
моем
лице
появляется
улыбка.
Geriye
gidemem
daha
Я
больше
не
могу
вернуться
назад,
Bakarken
sen
böyle
bana
Когда
ты
так
смотришь
на
меня.
Geç
oldu
saatim,
gitmem
gerek
Уже
поздно,
мне
нужно
идти,
Bulmalıyım
bi'
mazeret
Должна
найти
какой-нибудь
предлог.
"Kal
biraz
daha",
deme
Не
говори:
"Останься
еще
немного",
Yoksa
günah
benden
gider
demek
Иначе
я
пропаду,
пойми.
Yok
mu
bi'
kaçış
yolumuz?
Нет
ли
у
нас
пути
к
бегству?
Tüm
bunlar
bizim
suçumuz
Все
это
наша
вина,
Çok
belli
değil
mi
sonumuz?
Разве
не
очевиден
наш
конец?
Uzak
durmak
çok
zor
senden
Так
сложно
держаться
от
тебя
подальше,
Acı
verir
seni
görmezden
gelmek
inan
Больно
игнорировать
тебя,
поверь.
Dursaydı
dünya
bi'
an,
ah
Если
бы
мир
остановился
на
мгновение,
ах,
Kaçıp
gidesim
var
bur'dan
Мне
хочется
сбежать
отсюда,
Peşimdeki
doğrulardan
От
преследующих
меня
истин,
Severdim
inan
Я
бы
полюбила,
поверь,
Dursaydı
dünya
bi'
an,
hmm
Если
бы
мир
остановился
на
мгновение,
хмм.
(Dursaydı
dünya
bi'
an,
hmm)
(Если
бы
мир
остановился
на
мгновение,
хмм)
Zordu
seni
sevmek,
düştüm
her
gün
daha
da
Было
трудно
любить
тебя,
я
падала
все
глубже
с
каждым
днем,
Çözmek
istemediğim
bi'
kördüğüm
Словно
в
неразрешимый
узел,
Sorarlarsa
bir
gün
seni
bana,
derdim
Если
бы
меня
когда-нибудь
спросили
о
тебе,
"En
güzel
kâbusumdu
gördüğüm"
Я
бы
сказала:
"Ты
был
моим
самым
прекрасным
кошмаром".
Yok
mu
bi'
kaçış
yolumuz?
Нет
ли
у
нас
пути
к
бегству?
Tüm
bunlar
bizim
suçumuz
Все
это
наша
вина,
Çok
belli
değil
mi
sonumuz?
Разве
не
очевиден
наш
конец?
Uzak
durmak
çok
zor
senden
Так
сложно
держаться
от
тебя
подальше,
Acı
verir
seni
görmezden
gelmek
inan
Больно
игнорировать
тебя,
поверь.
Dursaydı
dünya
bi'
an,
ah
Если
бы
мир
остановился
на
мгновение,
ах,
Kaçıp
gidesim
var
bur'dan
Мне
хочется
сбежать
отсюда,
Peşimdeki
doğrulardan
От
преследующих
меня
истин,
Severdim
inan
Я
бы
полюбила,
поверь,
Dursaydı
dünya
bi'
an,
hmm
Если
бы
мир
остановился
на
мгновение,
хмм.
(Dursaydı
dünya
bi'
an)
(Если
бы
мир
остановился
на
мгновение)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melis Fis, Zubeyir Sezer Dinc
Attention! Feel free to leave feedback.