Lyrics and translation MELiSSA - Altamente Peligroso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Altamente Peligroso
Высокоопасный
Resplandeces
todo
el
día
y
pregonas
tu
alegría
por
vivir
con
el
Ты
сияешь
весь
день
напролет
и
всем
твердишь,
как
тебе
повезло
с
ним
Presumes
entre
risas
que
tu
amor
se
estabiliza
por
vivir
con
el
Хвастаешься,
смеясь,
что
твоя
любовь
крепка,
потому
что
ты
живешь
с
ним
Vivir
con
el
Живешь
с
ним
No
sabes
con
quien
andas
no
lo
sabes
bien
Ты
не
знаешь,
с
кем
связалась,
совсем
не
знаешь
Más
valdría,
Тебе
бы
лучше
Y
no
hablaste
de
el.
И
больше
не
говорить
о
нем.
No
fuiste
la
primera,
Ты
была
не
первой,
Aunque
todo
te
lo
creas
por
vivir
con
el
Хотя
тебе
кажется,
что
тебя
все
устраивает,
потому
что
ты
живешь
с
ним
Revisa
su
pasado
y
no
dejes
todo
a
un
lado
por
vivir
con
el
Вспомни
его
прошлое
и
не
закрывай
на
все
глаза,
потому
что
ты
живешь
с
ним
Vivir
con
el
Живешь
с
ним
No
aumentes
tu
ceguera
y
sorpréndete...
Не
становись
еще
слепее
и
удивишься...
Que
tu
amiga,
esa
amiga
Что
твоя
подруга,
та
самая
подруга
También
ha
sido
de
el
Тоже
была
у
него
Cuidado
es
altamente
peligroso
Берегись,
он
очень
опасен
Te
engaño,
Он
обманул
тебя,
Se
burlo
Насмехался
над
тобой
Escápate
que
aun
estas
a
tiempo
Беги,
пока
не
поздно
Déjalo,
déjalo
(bis)
Брось
его,
брось
его
(2
раза)
Pareces
una
cría
que
no
sabe
de
la
vida
Ты
ведешь
себя
как
ребенок,
который
ничего
не
знает
о
жизни
Por
vivir
con
el
Потому
что
живешь
с
ним
Te
tragas
sus
mentíras,
eres
sólo
su
rutina
por
vivir
con
el
Ты
веришь
его
лжи,
ты
всего
лишь
его
очередная
игрушка,
потому
что
живешь
с
ним
Vivir
con
el
Живешь
с
ним
No
sabes
con
quien
andas
no
lo
sabes
bien
Ты
не
знаешь,
с
кем
связалась,
совсем
не
знаешь
Más
valdría,
Тебе
бы
лучше
Y
no
hablaste
de
el.
И
больше
не
говорить
о
нем.
Cuidado
es
altamente
peligroso
Берегись,
он
очень
опасен
Te
engaño,
Он
обманул
тебя,
Se
burlo
Насмехался
над
тобой
Escápate
que
aun
estas
a
tiempo
Беги,
пока
не
поздно
Déjalo,
déjalo
(bis)
Брось
его,
брось
его
(2
раза)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): L.miranda
Attention! Feel free to leave feedback.