Lyrics and translation MELiSSA - Otra dirección
Busco
en
otra
dirección,
Я
ищу
в
другом
направлении.,
Donde
encuentre
libertad
y
emoción,
Где
он
находит
свободу
и
волнение,,
Cuando
siento
la
necesidad,
Когда
я
чувствую
необходимость,,
De
viajar
sin
rumbo
a
otro
lugar.
От
бесцельного
путешествия
в
другое
место.
Te
sigo
a
donde
vayas
Я
следую
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошел.
Mi
corazón
estalla
si
me
sueltas,
Мое
сердце
лопнет,
если
ты
отпустишь
меня.,
Espero
tu
mirada
desde
mi
ventana
hasta
que
vuelvas.
Я
жду
твоего
взгляда
из
моего
окна,
пока
ты
не
вернешься.
Te
sigo
a
donde
vayas
Я
следую
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошел.
Mi
corazón
estalla
si
me
sueltas,
Мое
сердце
лопнет,
если
ты
отпустишь
меня.,
Espero
tu
mirada
desde
mi
ventana
hasta
que
vuelvas.
Я
жду
твоего
взгляда
из
моего
окна,
пока
ты
не
вернешься.
Te
adoro
y
sabes
que
es
verdad,
Я
обожаю
тебя,
и
ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА.,
No
hay
motivos
para
enmascararlo
hoy,
Нет
причин
маскировать
это
сегодня,
Todo
lo
que
hubo
entre
los
dos,
Все,
что
было
между
ними.,
No
se
borra
simplemente
la
razón.
Причина
не
просто
стирается.
Te
sigo
a
donde
vayas,
Я
следую
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошел.,
Mi
corazón
estalla
si
me
sueltas,
Мое
сердце
лопнет,
если
ты
отпустишь
меня.,
Espero
tu
mirada
desde
mi
ventana
hasta
que
vuelvas.
Я
жду
твоего
взгляда
из
моего
окна,
пока
ты
не
вернешься.
Te
sigo
a
donde
vayas,
Я
следую
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошел.,
Mi
corazón
estalla
si
me
sueltas,
Мое
сердце
лопнет,
если
ты
отпустишь
меня.,
Espero
tu
mirada
desde
mi
ventana
hasta
que
vuelvas.
Я
жду
твоего
взгляда
из
моего
окна,
пока
ты
не
вернешься.
Sólo
tu
presencia
me
da
fuerza,
Только
твое
присутствие
дает
мне
силу.,
Sólo
tu
presencia
me
da
fuerza...
Только
твое
присутствие
дает
мне
силы...
La
energía,
la
fuerza
alegría
eres
tú,
Энергия,
сила
радость-это
ты.,
La
esperanza
de
que
aún
existe
el
amor
es
tu
luz,
girl,
Надежда,
что
любовь
все
еще
существует,
- это
твой
свет,
девочка.,
Me
devolviste
lo
que
se
había
ido
en
el
viento,
Ты
вернул
мне
то,
что
ушло
на
ветру,,
Me
levantaste
cuando
caminaba
en
lo
incierto,
Ты
поднял
меня,
когда
я
шел
в
неопределенном,
No
tengas
miedo
quédate,
o
dónde
sea
que
tú
vayas,
llévame,
Не
бойся
оставайся,
или
куда
бы
ты
ни
пошел,
возьми
меня.,
Con
el
calor
de
tu
amor
ven
y
enciéndeme,
С
теплом
твоей
любви
приди
и
Зажги
меня.,
Un
día
no
es
lo
mismo
sin
tu
color.
День-это
не
то
же
самое
без
вашего
цвета.
¡Baby
Girl!
Te
sigo
a
donde
vayas
Малышка!
Я
следую
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошел.
Mi
corazón
estalla
si
me
sueltas.
Мое
сердце
лопнет,
если
ты
отпустишь
меня.
Espero
tu
mirada
desde
mi
ventana
hasta
que
vuelvas,
Я
жду
твоего
взгляда
из
моего
окна,
пока
ты
не
вернешься.,
Te
sigo
a
donde
vayas,
Я
следую
за
тобой,
куда
бы
ты
ни
пошел.,
Mi
corazón
estalla
si
me
sueltas,
Мое
сердце
лопнет,
если
ты
отпустишь
меня.,
Espero
tu
mirada
desde
mi
ventana
hasta
que
vuelvas...
Я
жду
твоего
взгляда
из
моего
окна,
пока
ты
не
вернешься...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.