Lyrics and translation Melissa Etheridge - For The Last Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For The Last Time
В последний раз
I'ma
turn
it
up
Я
повышу
голос
Alright,
ladies
and
gentlemen,
I'm
gonna
sing
a
song
here
now
Хорошо,
дамы
и
господа,
я
сейчас
спою
одну
песню
This
song
was
written
back
in
a
time
when
Эту
песню
я
написала
еще
в
период,
когда
Things
weren't
as
beautiful
as
they
are
today
Все
было
не
так
прекрасно,
как
сейчас
Things
weren't
as
Все
было
не
так
Ha,
you
know,
nice,
you
know?
Ха,
ну,
понимаете,
не
так
хорошо,
как
сейчас
Things
were
getting
hard
Всё
становилось
всё
тяжелее
Not
a
lot
I
could
do
about
it
Ничего
не
могла
с
этим
поделать
Except
I
can
take
care
of
myself,
that's
right
Кроме
как
позаботиться
о
себе,
это
верно
That's
right,
and
I
can
say
uh-uh
Совершенно
верно,
и
я
могу
сказать
ух-ух
Ain't
gonna
be
no
more,
man
Хватит,
мужик
Ain't
gonna
be
no
more,
man
Хватит,
мужик
Ain't
gonna
be
no
more,
man
Хватит,
мужик
That's
right,
I
said
Вот
именно
Honey,
you
know
I
love
you
Милый,
ты
же
знаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю
I've
been
holding
out
all
night
Я
всю
ночь
жду
тебя
But
if
you
want
me
you
got
to
tell
me
now
Но
если
ты
хочешь
меня,
ты
должен
мне
сказать
об
этом
прямо
сейчас
Honey,
you
got
to
try
Милый,
ты
должен
попытаться
And
baby,
don't
you
want
me?
И,
детка,
разве
ты
не
хочешь
меня?
Don't
you
think
it's
about
time?
Неужели
ты
не
думаешь,
что
уже
пора?
Therе's
a
fire
down
below
but
I
got
no
water
on
thе
line
Внизу
бушует
пламя,
но
у
меня
в
кране
нет
воды
I
didn't
think
it
would
be
easy
Я
не
думала,
что
это
будет
легко
Didn't
know
it'd
be
so
hard
Не
знала,
что
это
будет
так
сложно
I
need
some
kind
of
lover
Мне
нужна
какая-то
любовь
But
you
walk
me
in
the
park,
yeah
Но
ты
просто
гуляешь
со
мной
по
парку,
да
Gonna
tell
you
for
the
last
time,
baby
Я
скажу
тебе
в
последний
раз,
детка
This
is
gonna
be
the
last
time,
baby
Это
будет
в
последний
раз,
детка
Getting
fierce
for
the
last
time,
baby
В
последний
раз,
детка
Ain't
no
going
down
for
the
last
time,
baby
В
последний
раз,
детка
Hey,
yeah,
yeah,
yeah
Эй,
да,
да,
да
For
the
last
time
В
последний
раз
Oh,
baby,
I'm
getting
anxious
О,
детка,
я
начинаю
беспокоиться
Waiting
out
in
the
cold
Я
замерзла,
стоя
на
улице
These
hands
are
way
too
idle,
and
Эти
руки
слишком
бездействуют,
и
This
excuse
is
getting
old
Это
оправдание
становится
скучным
You
won't
tell
me
what's
wrong
Ты
не
говоришь
мне,
что
не
так
You
won't
tell
me
what's
right
Ты
не
говоришь
мне,
что
правильно
You
won't
even
let
me
touch
you
Ты
даже
не
позволяешь
мне
прикоснуться
к
тебе
When
you're
burning
in
the
night,
yeah
Когда
ты
горишь
по
ночам,
да
Gonna
tell
you
for
the
last
time,
baby
Я
скажу
тебе
в
последний
раз,
детка
This
is
gonna
be
the
last
time,
baby
Это
будет
в
последний
раз,
детка
Getting
fierce
for
the
last
time,
baby
В
последний
раз,
детка
Ain't
no
going
down
for
the
last
time,
baby
В
последний
раз,
детка
Hey,
yeah,
oh,
oh
Эй,
да,
о,
о
For
the
last
time,
yeah
В
последний
раз,
да
You
won't
tell
me
why
Ты
не
скажешь
мне
почему
And
you
won't
tell
me
when
И
ты
не
скажешь
мне
когда
I'm
pounding
on
the
walls
Я
стучусь
в
стены
And
you
won't
let
me
in
А
ты
не
пускаешь
меня
Gonna
tell
you
for
the
last
time,
baby
Я
скажу
тебе
в
последний
раз,
детка
This
is
gonna
be
the
last
time,
baby
Это
будет
в
последний
раз,
детка
Getting
fierce
for
the
last
time,
baby
В
последний
раз,
детка
Ain't
no
going
down
for
the
last
time,
baby
В
последний
раз,
детка
Yeah,
yeah,
oh,
oh
Да,
да,
о,
о
Oh,
for
the
last,
oh,
oh,
for
the
last
time
О,
в
последний,
о,
о,
в
последний
раз
Hey,
ho,
yeah,
for
the
last,
for
the
last
Эй,
хо,
да,
в
последний,
в
последний
For
the
last
time
В
последний
раз
For
the
last
time
В
последний
раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melissa Etheridge
Attention! Feel free to leave feedback.