Melissa Etheridge - I've Loved You Before - translation of the lyrics into Russian

I've Loved You Before - Melissa Etheridgetranslation in Russian




I've Loved You Before
Я любила тебя раньше
When I think of how you know me,
Когда я думаю о том, как ты меня знаешь,
No doubts no thinking twice.
Без сомнений, не думая дважды.
When your smile can be so soothing,
Когда твоя улыбка так успокаивает,
A familiar paradise.
Знакомый рай.
When there′s no one else that makes me whole
Когда нет никого другого, кто делает меня цельной,
I am never needing more
Мне больше ничего не нужно.
I get this feeling that I have loved you before
У меня возникает чувство, что я любила тебя раньше.
Were we lovers in an army,
Были ли мы возлюбленными в армии,
Marching off for Rome.
Шагающими на Рим?
Side by side in battle,
Плечом к плечу в битве,
Did we bravely leave our home?
Мужественно ли мы покинули свой дом?
Did I hold you in my arms,
Держала ли я тебя в своих объятиях,
As you were taking your last breath?
Когда ты делал свой последний вздох?
Did I shout to all the gods,
Взывала ли я ко всем богам,
That I would love you beyond death? Or more?
Что буду любить тебя после смерти? Или больше?
I swear I've loved you before.
Клянусь, я любила тебя раньше.
Did we hide in the dark ages,
Прятались ли мы в темные века,
From a vengeful god above?
От мстительного бога?
Were our names too unfamiliar,
Были ли наши имена слишком незнакомыми,
To ever speak of love?
Чтобы говорить о любви?
Did I cling to every moment with you,
Цеплялась ли я за каждое мгновение с тобой,
Every parting glance?
За каждый прощальный взгляд?
An accidental touch,
Случайное прикосновение,
Did we ever take the chance for more?
Использовали ли мы когда-нибудь шанс на большее?
I know I′ve loved you before.
Я знаю, я любила тебя раньше.
Have I wandered through the desert?
Бродила ли я по пустыне?
Have I looked to the north star?
Смотрела ли я на Полярную звезду?
Have I rode the days and nights on rails,
Ехала ли я днями и ночами по рельсам,
To get back where you are?
Чтобы вернуться туда, где ты?
And every time I found you
И каждый раз, когда я находила тебя,
It's your eyes I know for sure.
Это твои глаза, я знаю наверняка.
When I think of how you know me,
Когда я думаю о том, как ты меня знаешь,
No doubts no thinking twice.
Без сомнений, не думая дважды.
When your smile can be so soothing,
Когда твоя улыбка так успокаивает,
A familiar paradise.
Знакомый рай.
When there's no one else that makes me whole.
Когда нет никого другого, кто делает меня цельной.
I am never wanting more.
Мне больше ничего не нужно.
I get this feeling.
У меня возникает это чувство.
I know I′ve loved you before.
Я знаю, я любила тебя раньше.
I know I′ve loved you before
Я знаю, я любила тебя раньше.
I've loved you before.
Я любила тебя раньше.





Writer(s): Etheridge Melissa L


Attention! Feel free to leave feedback.