Lyrics and translation Melissa Etheridge - Royal Station 4/16 (Live)
It′s
so
hard
to
listen
to
these
trains
Так
тяжело
слушать
эти
поезда.
Outside
my
window
here
it
comes
again
За
моим
окном
вот
оно
снова
And
it's
calling
me
begging
me
И
оно
зовет
меня
умоляет
меня
Follow
me
down
the
track
Следуй
за
мной
по
тропе.
And
it
moans
so
dark
and
low
И
он
стонет
так
мрачно
и
низко.
Baby
ain′t
comin'
back
Малышка
больше
не
вернется.
I
refuse
to
believe
Я
отказываюсь
верить.
It
could
happen
to
me
and
you
Это
может
случиться
со
мной
и
с
тобой.
It's
lonesome
and
it′s
hard
and
it′s
true
Это
одиноко
тяжело
и
это
правда
It
got
this
whiskey
to
take
care
of
my
lips
У
меня
есть
виски,
чтобы
позаботиться
о
моих
губах.
I
got
these
long
cool
steel
strings
У
меня
есть
эти
длинные
холодные
стальные
струны
At
my
fingertips
На
кончиках
моих
пальцев
I
ain't
got
nothing
to
soothe
my
aching
soul
У
меня
нет
ничего,
что
могло
бы
успокоить
мою
больную
душу.
Except
this
screeching
and
screaming
iron
Кроме
этого
визжащего
и
визжащего
железа.
To
tell
me
where
I
ought
to
go
Чтобы
сказать
мне,
куда
я
должен
идти.
I
refuse
to
believe
Я
отказываюсь
верить.
It
could
happen
to
me
and
you
Это
может
случиться
со
мной
и
с
тобой.
It′s
lonesome
and
it's
hard
and
it′s
true
Это
одиноко
тяжело
и
это
правда
I
hear
the
train
sigh
Я
слышу,
как
вздыхает
поезд.
And
idle
down
below
И
бездельничать
внизу.
Why
your
love
is
so
sweet
and
wild
Почему
твоя
любовь
такая
сладкая
и
дикая
Is
something
I'll
never
know
Это
то,
чего
я
никогда
не
узнаю.
It
sounds
like
crying
Это
похоже
на
плач.
It
sounds
like
letting
go
Это
звучит
как
отпускание.
Breathing
and
lying
Дышать
и
лгать
Sinking
and
dying
slow
Медленно
тону
и
умираю.
And
I
watch
from
my
window
И
я
наблюдаю
из
своего
окна.
Touching
the
cold
glass
sky
Прикосновение
к
холодному
стеклянному
небу
As
the
train
rolls
down
the
track
Когда
поезд
катится
по
рельсам
I
say
goodbye
Я
говорю
"прощай".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melissa Etheridge
Attention! Feel free to leave feedback.