Lyrics and translation Melissa Etheridge - The Angels
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
i
feel
like
an
innocent
one
Иногда
я
чувствую
себя
невинной,
To
deserve
this
fate
what
i
have
i
ever
done
Заслужила
ли
я
эту
судьбу,
что
я
такого
сделала?
I
know
that
i
made
all
the
rules
Я
знаю,
что
сама
установила
все
правила,
But
time
can
even
change
the
hopeless
ways
of
fools
Но
время
может
изменить
даже
безнадежные
пути
глупцов.
I
love
you
tonight
like
i
did
yesterday
Я
люблю
тебя
сегодня
так
же,
как
вчера,
I
won't
think
of
tomorrow
or
the
price
i
pay
Я
не
думаю
о
завтрашнем
дне
или
о
цене,
которую
плачу.
I
drink
from
the
well
my
soul
is
dry
Я
пью
из
колодца,
моя
душа
иссохла,
I
never
know
why
Я
никогда
не
знаю
почему.
All
i
want
is
for
your
love
to
be
all
mine
Всё,
чего
я
хочу,
это
чтобы
твоя
любовь
принадлежала
только
мне,
But
the
angels
won't
have
it
Но
ангелы
не
допустят
этого.
All
i
want
is
just
a
little
peace
of
mind
Всё,
чего
я
хочу,
это
немного
покоя,
But
the
angels
won't
have
it
Но
ангелы
не
допустят
этого.
I
thought
i
had
a
piece
of
my
soul
left
to
sell
Я
думала,
что
у
меня
остался
кусочек
души,
который
я
могу
продать,
I
guess
it's
just
as
well
Наверное,
так
даже
лучше,
'Cause
the
angels
won't
have
it
Потому
что
ангелы
не
допустят
этого.
Who's
looking
after
this
see-through
heart
Кто
заботится
об
этом
прозрачном
сердце?
Someone
up
there
isn't
doing
their
part
Кто-то
там
наверху
не
выполняет
свою
работу.
Oh
cupid
you
foolish
boy
О,
Купидон,
глупый
мальчишка,
You
should
take
better
aim
with
your
brand
new
toy
Тебе
следует
лучше
целиться
своей
новой
игрушкой.
I
love
you
tonight
like
i
did
yesterday
Я
люблю
тебя
сегодня
так
же,
как
вчера,
I
don't
think
of
tomorrow
or
the
price
i
pay
Я
не
думаю
о
завтрашнем
дне
или
о
цене,
которую
плачу.
I
drink
from
the
well
my
soul
is
dry
Я
пью
из
колодца,
моя
душа
иссохла,
I
never
know
why
Я
никогда
не
знаю
почему.
All
i
want
is
for
your
love
to
be
all
mine
Всё,
чего
я
хочу,
это
чтобы
твоя
любовь
принадлежала
только
мне,
But
the
angels
won't
have
it
Но
ангелы
не
допустят
этого.
All
i
want
is
just
a
little
peace
of
mind
Всё,
чего
я
хочу,
это
немного
покоя,
But
the
angels
won't
have
it
Но
ангелы
не
допустят
этого.
I
thought
i
had
a
piece
of
my
soul
left
to
sell
Я
думала,
что
у
меня
остался
кусочек
души,
который
я
могу
продать,
I
guess
it's
just
as
well
Наверное,
так
даже
лучше,
'Cause
the
angels
won't
have
it
Потому
что
ангелы
не
допустят
этого.
So
if
i
die
before
i
wake
Так
что,
если
я
умру
до
того,
как
проснусь,
The
innocent
one
whose
heart
could
never
break
Невинная,
чье
сердце
никогда
не
могло
разбиться,
Lift
me
up
take
me
out
of
this
bed
Поднимите
меня,
вытащите
меня
из
этой
постели,
Watching
the
angels
shake
their
heads
Наблюдая,
как
ангелы
качают
головами.
Don't
feel
sorry
for
me
baby
honey
don't
you
cry
Не
жалей
меня,
милый,
не
плачь,
You
can
sell
all
of
my
clothes
you
will
forget
me
by
and
by
Ты
можешь
продать
всю
мою
одежду,
ты
забудешь
меня
со
временем.
I'll
be
riding
that
train
i'll
be
singing
that
song
Я
буду
ехать
на
том
поезде,
я
буду
петь
ту
песню,
But
i
won't
be
gone
for
long
Но
я
не
пропаду
надолго,
'Cause
the
angels
won't
have
it
Потому
что
ангелы
не
допустят
этого.
All
i
want
is
for
your
love
to
be
all
mine
Всё,
чего
я
хочу,
это
чтобы
твоя
любовь
принадлежала
только
мне,
But
the
angels
won't
have
it
Но
ангелы
не
допустят
этого.
All
i
want
is
just
a
little
peace
of
mind
Всё,
чего
я
хочу,
это
немного
покоя,
But
the
angels
won't
have
it
Но
ангелы
не
допустят
этого.
I
thought
i
had
a
piece
of
my
soul
left
to
sell
Я
думала,
что
у
меня
остался
кусочек
души,
который
я
могу
продать,
I
guess
it's
just
as
well
Наверное,
так
даже
лучше,
'Cause
the
angels
won't
have
it
Потому
что
ангелы
не
допустят
этого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melissa Etheridge
Attention! Feel free to leave feedback.