Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
rain
is
coming
down
tonight,
Der
Regen
fällt
heute
Nacht,
My
heart
is
drenched,
I
hate
to
fight.
Mein
Herz
ist
durchnässt,
ich
hasse
es
zu
streiten.
And
I
can't
sleep
without
you
by
my
side.
Und
ich
kann
nicht
schlafen
ohne
dich
an
meiner
Seite.
We
both
said
things
we
shouldn't
have,
Wir
beide
haben
Dinge
gesagt,
die
wir
nicht
hätten
sagen
sollen,
We
broke
the
rules,
we
turned
our
backs,
Wir
haben
die
Regeln
gebrochen,
uns
den
Rücken
zugekehrt,
And
now
we
gotta
make
it
right
somehow.
Und
jetzt
müssen
wir
es
irgendwie
wieder
gutmachen.
Because
I
know,
when
I
get
cold,
Denn
ich
weiß,
wenn
mir
kalt
wird,
The
only
thing
that
warms
me
are
Ist
das
Einzige,
was
mich
wärmt,
The
stories
that
we've
told,
Die
Geschichten,
die
wir
erzählt
haben,
In
30
years
when
we
look
in
the
mirror,
In
30
Jahren,
wenn
wir
in
den
Spiegel
schauen,
I
know
that
we'll
be
li-i-iving
Weiß
ich,
dass
wir
le-e-eben
werden
Like
go-oo-oo-oo-oo
Wie
Go-oo-oo-oo-old
Oo-oo-oo-oo-oo-oold.
Oo-oo-oo-oo-oo-old.
Like
go-oo-oo-oo-oo
Wie
Go-oo-oo-oo-old
Oo-oo-oo-oo-oo-oold.
Oo-oo-oo-oo-oo-old.
The
day
we
met
I
felt
so
young,
An
dem
Tag,
als
wir
uns
trafen,
fühlte
ich
mich
so
jung,
I
walked
with
you
beneath
the
sun,
Ich
ging
mit
dir
unter
der
Sonne,
And
held
onto
the
warmth
of
every
smile.
Und
hielt
an
der
Wärme
jedes
Lächelns
fest.
When
we
stay
in
each
other's
arms,
Wenn
wir
in
den
Armen
des
anderen
liegen,
The
comfort
of
a
million
stars
Wird
der
Trost
von
Millionen
Sternen
Will
shine
through
the
dark
Durch
die
Dunkelheit
scheinen
Of
every
day.
Von
jedem
Tag.
Because
I
know,
when
I
get
cold,
Denn
ich
weiß,
wenn
mir
kalt
wird,
The
only
thing
that
warms
me
are
Ist
das
Einzige,
was
mich
wärmt,
The
stories
that
we've
told,
Die
Geschichten,
die
wir
erzählt
haben,
In
30
years
when
we
look
in
the
mirror,
In
30
Jahren,
wenn
wir
in
den
Spiegel
schauen,
I
know
that
we'll
be
li-i-iving
Weiß
ich,
dass
wir
le-e-eben
werden
Like
go-oo-oo-oo-oo
Wie
Go-oo-oo-oo-old
Oo-oo-oo-oo-oo-oold.
Oo-oo-oo-oo-oo-old.
Living
like
go-oo-oo-oo-oo
Leben
wie
Go-oo-oo-oo-old
Oo-oo-oo-oo-oo-oold.
Oo-oo-oo-oo-oo-old.
Someday's
I
think
back
Manchmal
denke
ich
zurück
To
those
Friday
nights
alone
An
jene
Freitagabende
allein
I
thought
I
was
fine
on
my
own
Ich
dachte,
mir
ginge
es
allein
gut
But
life
with
you
is
so
much
more
Aber
das
Leben
mit
dir
ist
so
viel
mehr
Like
go-oo-oo-oo-oo
Wie
Go-oo-oo-oo-old
Oo-oo-oo-oo-oo-oold.
Oo-oo-oo-oo-oo-old.
Like
go-oo-oo-oo-oo
Wie
Go-oo-oo-oo-old
Oo-oo-oo-oo-oo-oold
Oo-oo-oo-oo-oo-old
Because
I
know,
when
I
get
cold,
Denn
ich
weiß,
wenn
mir
kalt
wird,
The
only
thing
that
warms
me
are
Ist
das
Einzige,
was
mich
wärmt,
The
stories
that
we've
told,
Die
Geschichten,
die
wir
erzählt
haben,
In
30
years
when
we
look
in
the
mirror,
In
30
Jahren,
wenn
wir
in
den
Spiegel
schauen,
I
know
that
we'll
be
li-i-iving
Weiß
ich,
dass
wir
le-e-eben
werden
Like
go-oo-oo-oo-oo
Wie
Go-oo-oo-oo-old
Oo-oo-oo-oo-oo-oold.
(Like
gold)
Oo-oo-oo-oo-oo-old.
(Wie
Gold)
Living
like
go-oo-oo-oo-oo
Leben
wie
Go-oo-oo-oo-old
Oo-oo-oo-oo-oo-oold.
Oo-oo-oo-oo-oo-old.
Like
go-oo-oo-oo-oo
Wie
Go-oo-oo-oo-old
Oo-oo-oo-oo-oo-oold.
(So
much
more)
Oo-oo-oo-oo-oo-old.
(So
viel
mehr)
Living
like
go-oo-oo-oo-oo
Leben
wie
Go-oo-oo-oo-old
Oo-oo-oo-oo-oo-oold.
Oo-oo-oo-oo-oo-old.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.