Melissa Harding - Like Gold - translation of the lyrics into German

Like Gold - Melissa Hardingtranslation in German




Like Gold
Wie Gold
The rain is coming down tonight,
Der Regen fällt heute Nacht,
My heart is drenched, I hate to fight.
Mein Herz ist durchnässt, ich hasse es zu streiten.
And I can't sleep without you by my side.
Und ich kann nicht schlafen ohne dich an meiner Seite.
We both said things we shouldn't have,
Wir beide haben Dinge gesagt, die wir nicht hätten sagen sollen,
We broke the rules, we turned our backs,
Wir haben die Regeln gebrochen, uns den Rücken zugekehrt,
And now we gotta make it right somehow.
Und jetzt müssen wir es irgendwie wieder gutmachen.
Because I know, when I get cold,
Denn ich weiß, wenn mir kalt wird,
The only thing that warms me are
Ist das Einzige, was mich wärmt,
The stories that we've told,
Die Geschichten, die wir erzählt haben,
In 30 years when we look in the mirror,
In 30 Jahren, wenn wir in den Spiegel schauen,
I know that we'll be li-i-iving
Weiß ich, dass wir le-e-eben werden
Like go-oo-oo-oo-oo
Wie Go-oo-oo-oo-old
Oo-oo-oo-oo-oo-oold.
Oo-oo-oo-oo-oo-old.
Like go-oo-oo-oo-oo
Wie Go-oo-oo-oo-old
Oo-oo-oo-oo-oo-oold.
Oo-oo-oo-oo-oo-old.
The day we met I felt so young,
An dem Tag, als wir uns trafen, fühlte ich mich so jung,
I walked with you beneath the sun,
Ich ging mit dir unter der Sonne,
And held onto the warmth of every smile.
Und hielt an der Wärme jedes Lächelns fest.
When we stay in each other's arms,
Wenn wir in den Armen des anderen liegen,
The comfort of a million stars
Wird der Trost von Millionen Sternen
Will shine through the dark
Durch die Dunkelheit scheinen
Of every day.
Von jedem Tag.
Because I know, when I get cold,
Denn ich weiß, wenn mir kalt wird,
The only thing that warms me are
Ist das Einzige, was mich wärmt,
The stories that we've told,
Die Geschichten, die wir erzählt haben,
In 30 years when we look in the mirror,
In 30 Jahren, wenn wir in den Spiegel schauen,
I know that we'll be li-i-iving
Weiß ich, dass wir le-e-eben werden
Like go-oo-oo-oo-oo
Wie Go-oo-oo-oo-old
Oo-oo-oo-oo-oo-oold.
Oo-oo-oo-oo-oo-old.
Living like go-oo-oo-oo-oo
Leben wie Go-oo-oo-oo-old
Oo-oo-oo-oo-oo-oold.
Oo-oo-oo-oo-oo-old.
Someday's I think back
Manchmal denke ich zurück
To those Friday nights alone
An jene Freitagabende allein
I thought I was fine on my own
Ich dachte, mir ginge es allein gut
But life with you is so much more
Aber das Leben mit dir ist so viel mehr
Like go-oo-oo-oo-oo
Wie Go-oo-oo-oo-old
Oo-oo-oo-oo-oo-oold.
Oo-oo-oo-oo-oo-old.
Like go-oo-oo-oo-oo
Wie Go-oo-oo-oo-old
Oo-oo-oo-oo-oo-oold
Oo-oo-oo-oo-oo-old
Because I know, when I get cold,
Denn ich weiß, wenn mir kalt wird,
The only thing that warms me are
Ist das Einzige, was mich wärmt,
The stories that we've told,
Die Geschichten, die wir erzählt haben,
In 30 years when we look in the mirror,
In 30 Jahren, wenn wir in den Spiegel schauen,
I know that we'll be li-i-iving
Weiß ich, dass wir le-e-eben werden
Like go-oo-oo-oo-oo
Wie Go-oo-oo-oo-old
Oo-oo-oo-oo-oo-oold. (Like gold)
Oo-oo-oo-oo-oo-old. (Wie Gold)
Living like go-oo-oo-oo-oo
Leben wie Go-oo-oo-oo-old
Oo-oo-oo-oo-oo-oold.
Oo-oo-oo-oo-oo-old.
Like go-oo-oo-oo-oo
Wie Go-oo-oo-oo-old
Oo-oo-oo-oo-oo-oold. (So much more)
Oo-oo-oo-oo-oo-old. (So viel mehr)
Living like go-oo-oo-oo-oo
Leben wie Go-oo-oo-oo-old
Oo-oo-oo-oo-oo-oold.
Oo-oo-oo-oo-oo-old.






Attention! Feel free to leave feedback.