Lyrics and translation Melissa Horn - Du är nog den
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du är nog den
Ты, наверное, тот самый
Jag
känner
inte
igen
mig
Я
себя
не
узнаю
Det
här
är
inte
jag
Это
не
я
Jag
tar
allting
så
enkelt
Я
все
воспринимаю
так
просто
Har
förträngt
hur
det
var
Забыла,
как
было
раньше
Tillbaks
i
gamla
vanor
Вернулась
к
старым
привычкам
När
du
hörde
av
dig
igen
Когда
ты
снова
написал
Och
jag
ställer
inte
frågan
И
я
не
спрашиваю
"Vad
ville
du
egentligen"
"Чего
ты
на
самом
деле
хотел"
Du
är
nog
den
Ты,
наверное,
тот
самый
Som
jag
borde
vara
hos
С
кем
мне
следует
быть
Du
är
nog
den
Ты,
наверное,
тот
самый
Som
jag
borde
vara
hos
С
кем
мне
следует
быть
Skyller
inte
ifrån
mig
Не
снимаю
с
себя
ответственности
Men
du
märkte
ingenting
Но
ты
ничего
не
заметил
Du
behövde
någon
större
Тебе
нужна
была
кто-то
более
значительная
Och
jag
behövde
något
att
längta
till
А
мне
нужно
было
к
чему-то
стремиться
För
jag
försvinner
ibland
Потому
что
я
иногда
исчезаю
Och
alla
frågar
vad
jag
tänker
på
И
все
спрашивают,
о
чем
я
думаю
Men
jag
kan
inte
berätta
Но
я
не
могу
рассказать
För
man
får
inte
tänka
så
Потому
что
так
думать
нельзя
Men
du
är
nog
den
Но
ты,
наверное,
тот
самый
Som
jag
borde
vara
hos
С
кем
мне
следует
быть
Men
du
är
nog
den
Но
ты,
наверное,
тот
самый
Som
jag
borde
vara
hos
С
кем
мне
следует
быть
Klockan
är
sent
Уже
поздно
Det
finns
ingen
tid,
för
dig
Для
тебя
нет
времени
Jag
lever
mitt
liv
nu
Я
живу
своей
жизнью
сейчас
Med
någon
som
älskar
mig
С
тем,
кто
меня
любит
Men
du
är
nog
den
Но
ты,
наверное,
тот
самый
Som
jag
borde
vara
hos
С
кем
мне
следует
быть
Ja,
du
är
nog
den
Да,
ты,
наверное,
тот
самый
Som
jag
borde
vara
hos
С
кем
мне
следует
быть
Du
är
nog
den
Ты,
наверное,
тот
самый
Som
jag
borde
vara
hos
С
кем
мне
следует
быть
Du
är
nog
den
Ты,
наверное,
тот
самый
Som
jag
borde
vara
hos
С
кем
мне
следует
быть
Du
är
nog
den...
Ты,
наверное,
тот
самый...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melissa Horn
Attention! Feel free to leave feedback.