Melissa Horn - Jag gör aldrig om det här - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Melissa Horn - Jag gör aldrig om det här




Jag gör aldrig om det här
Я никогда этого не повторю
Från att ha levt större delen av mitt liv ensam
Прожив большую часть своей жизни в одиночестве,
Till att inte trivas i mitt eget sällskap
Я больше не чувствую себя комфортно наедине с собой.
Jag vet att en har ansvar för sig
Я знаю, что каждый сам за себя в ответе,
Men människor gör nånting med mig
Но ты, оказывается, влияешь на меня.
Och som det känns nu
И как мне сейчас кажется,
Gör jag aldrig om det här
Я никогда этого не повторю.
Jag gör aldrig om det om det här
Я никогда не повторю то, что было.
Jag gör aldrig om det här mer
Я никогда больше этого не повторю.
Den första kan jag skylla min ungdom
Первого я могу винить в своей молодости,
Eller att jag var ung och han var dum
Или в том, что я была молода, а он был глуп.
Jag minns att jag knappt kunde andas
Я помню, как мне было трудно дышать,
Den första gången han gick ifrån
Когда он ушел в первый раз.
Men ingen kände skuld, inte jag och inte han
Но никто не чувствовал вины, ни я, ни он.
Saker tar bara sin tid ibland
Иногда вещам просто нужно время.
Och som det känns nu
И как мне сейчас кажется,
Gör jag aldrig om det här
Я никогда этого не повторю.
Jag gör aldrig om det om det här
Я никогда не повторю то, что было.
Jag gör aldrig om det här mer
Я никогда больше этого не повторю.
Den andra, han stal mina år
Второй, он украл мои годы.
Vad skulle han med dem till?
Зачем они ему были нужны?
Han ville aldrig säga att han älskade mig
Он никогда не хотел говорить, что любит меня.
Han var rädd för att ångra sig
Он так боялся пожалеть об этом.
Och sa jag aldrig mer en sån
И тогда я сказала, что больше никогда не свяжусь
Som bara bryr sig om saker som rör honom
С тем, кто заботится только о себе.
Och som det känns nu
И как мне сейчас кажется,
Gör jag aldrig om det här
Я никогда этого не повторю.
Jag gör aldrig om det om det här
Я никогда не повторю то, что было.
Jag gör aldrig om det här mer
Я никогда больше этого не повторю.
Det tredje vet jag inte om jag räknar
Не знаю, стоит ли считать третьего,
Det var inte kärlek men nära nog
Это не была любовь, но что-то близкое.
Han gick varv runt mig och bad mig vänta
Он кружил вокруг меня и просил подождать.
Det blev tråkigt från där jag stod
Мне стало скучно с того места, где я стояла.
Och om vi menade väl gjorde vi fel
И если мы хотели как лучше, то поступили неправильно,
Genom att spela en och samma person
Играя одну и ту же роль.
Och som det känns nu
И как мне сейчас кажется,
Gör jag aldrig om det här
Я никогда этого не повторю.
Jag gör aldrig om det om det här
Я никогда не повторю то, что было.
Jag gör aldrig om det här mer
Я никогда больше этого не повторю.
Den fjärde, han slet mig itu
Четвертый, он разорвал меня на части.
Det gör faktiskt ont ännu
На самом деле, это все еще больно.
Jag minns nätterna jag sov ute soffan
Я помню ночи, когда спала на диване.
Det var ändå som en vägg emellan oss
Между нами все равно была стена.
Jag tror vi knöt hårda band till oss själva och varann
Думаю, мы так крепко связали себя друг с другом,
Att ingen av oss ville ta sig loss
Что никто из нас не хотел освобождаться.
Och som det känns nu
И как мне сейчас кажется,
Gör jag aldrig om det här
Я никогда этого не повторю.
Jag gör aldrig om det om det här
Я никогда не повторю то, что было.
Jag gör aldrig om det här mer
Я никогда больше этого не повторю.
Jag har misslyckats med varendra relation
Я потерпела неудачу в каждых отношениях.
De ligger här och stirrar i en hög
Они лежат здесь и смотрят на меня кучей.
Var det jag som inte dög? Kanske drog jag det för långt
Это я была недостаточно хороша? Может, я зашла слишком далеко?
Nu tar jag avsked av er alla samma gång
Сейчас я прощаюсь со всеми вами одновременно.
Och som det känns nu
И как мне сейчас кажется,
Gör jag aldrig om det här
Я никогда этого не повторю.
Jag gör aldrig om det om det här
Я никогда не повторю то, что было.
Jag gör aldrig om det här mer
Я никогда больше этого не повторю.
Jag gör aldrig om det här
Я никогда этого не повторю.
Jag gör aldrig om det här
Я никогда этого не повторю.
Jag gör aldrig om det här mer
Я никогда больше этого не повторю.





Writer(s): Edwarda Weitzberg Melissa Astrid Horn


Attention! Feel free to leave feedback.