Lyrics and translation Melissa Naschenweng - Net mit mir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wos
isn
des
fir
ana
do?
What
is
that
over
there?
Wos
duatn
der
so
groß?
What
are
you
doing
so
big?
Wer
bini
oder
wari?
Who
am
I
or
was
I?
He,
bist
narisch,
oda
wos?!
Hey,
are
you
crazy
or
what?!
Wei
du
an
Schewi
foast
und
Kevin
hoast
muas
du
no
long
nix
bsondres
sei
Because
you
almost
tripped
over
Kevin
and
had
to
do
anything
special
Doch
schau
i
net
ondas
drei,
owa
schon
gwis
net
But
I
don't
look
any
different,
but
certainly
not
Drau
die
her
zu
mir
übern
Sprulboch
und
don
sog
mir
wos
du
willst
Climb
over
the
beam
to
me
and
tell
me
what
you
want
Pass
auf
das
du
die
net
vakülst
Be
careful
not
to
fall
Owa
vagis
net
But
don't
forget
Wiesn
mahn
hei
umdran,
ausn
wollt
i
bama
zan
Wiesn
mahn
hei
umdran,
ausn
wollt
i
bama
zan
Oh,
und
konnst
des
a?
Oh,
and
can
you
do
that?
Mist
vafian,
Brennholz
knian,
in
Ofen
is
Feia
schürn
Mucking
out,
chopping
firewood,
stoking
the
fire
in
the
oven
Und
konnst
des
a?
And
can
you
do
that?
Ob
dir
woll
a
Ledahosn
a
guat
steht?
Do
you
even
look
good
in
lederhosen?
Frog
dei
Valentina
owa
blog
mi
net
Ask
your
Valentina
but
don't
chat
me
up
Aus
an
Oxn
werd
ka
Stier,
net
mir
mia
An
ox
will
never
become
a
bull,
not
with
me
Du
bist
der
Partyking,
woast
schon
im
Playboy
drin,
owa
do
mochst
ba
mia
kan
Riss
You
are
the
party
king,
have
already
been
in
Playboy,
but
you
are
no
fun
with
me
Weil
i
steh
hoit
net
auf
des,
jojo
so
is
des
Because
I
care
nothing
for
that,
oh
yes,
that's
how
it
is
Ob
du
im
Geld
versinskt
und
im
Casino
gwinngst,
he
des
lost
mi
gonz
schen
kolt
If
you
are
rolling
in
money
and
winning
in
the
casino,
hey
that
leaves
me
pretty
cold
Aufm
Berg
werst
du
net
old,
ge
kimm
vagiss
des
You
won't
get
old
on
the
mountain,
come
on,
forget
it
Wiesn
mahn
hei
umdran,
ausn
wollt
i
bama
zan
Wiesn
mahn
hei
umdran,
ausn
wollt
i
bama
zan
Oh,
und
konnst
des
a?
Oh,
and
can
you
do
that?
Mist
vafian,
Brennholz
knian,
in
Ofen
is
Feia
schürn
Mucking
out,
chopping
firewood,
stoking
the
fire
in
the
oven
Und
konnst
des
a?
And
can
you
do
that?
Do
wo
du
daham
bist
in
da
Hotvole,
gibts
hoit
an
Jambania
stott
an
Jagatee
Where
you
are
at
home
in
the
hotellounge,
there
is
a
jamboree
instead
of
a
jagatee
Des
passiert
dir
garantiert
net
mit
mia
That
certainly
won't
happen
to
you
with
me
Steh
ma
net
im
Weg
umadum,
i
muas
schaun
das
i
weitakum,
weil
i
hob
no
vü
zum
tuan
Don't
get
in
my
way,
I
have
to
see
if
I
can
get
on,
because
I
still
have
a
lot
to
do
Wiesn
mahn
hei
umdran,
ausn
wollt
i
bama
zan
Wiesn
mahn
hei
umdran,
ausn
wollt
i
bama
zan
Oh,
und
konnst
des
a?
Oh,
and
can
you
do
that?
Mist
vafian,
Brennholz
knian,
in
Ofen
is
Feia
schürn
Mucking
out,
chopping
firewood,
stoking
the
fire
in
the
oven
Und
konnst
des
a?
And
can
you
do
that?
Wirst
dus
jz
olwei
wissn,
oda
wos?
Will
you
always
know,
or
what?
Sein
dia
die
Orbeitschuah
vielleicht
a
numma
zgroß?
Are
your
work
shoes
maybe
too
big
for
you?
Spiel
di
do
net
auf
ois
wia,
net
mit
mir
Don't
act
as
if,
not
with
me
Nana
nix
do,
net
mit
mia
No
way,
not
with
me
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Fiedler, Johannes Hintersteiner
Attention! Feel free to leave feedback.