Lyrics and translation Melissa Polinar - Other Side - Feat. Sid Cabrera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Other Side - Feat. Sid Cabrera
Другая сторона - при уч. Сид Кабрера
Life
can
be
a
winding
road
Жизнь
может
быть
извилистой
дорогой,
You
take
a
step
bringing
you
closer...
Ты
делаешь
шаг,
приближающий
тебя...
Closer
to
what
you
don't...
Приближающий
к
тому,
чего
ты
не...
Know
exactly
where
it
goes
but
in
the
world
its
goin
on
Знаешь
точно,
куда
это
ведет,
но
в
мире
это
происходит
So
crazy
yet
so
amazing
how
life
can
be
so
bittersweet
Так
безумно,
но
так
удивительно,
как
жизнь
может
быть
такой
горько-сладкой
How
the
rain
falls
down
and
the
smiles
shine
so
brightly
from
heaven...
Как
дождь
падает,
а
улыбки
сияют
так
ярко
с
небес...
From
heaven...
oh,
oh,
oh,
oh
С
небес...
о,
о,
о,
о
If
we
let
them,
day
and
night
will
pass
right
by
Если
мы
позволим
им,
день
и
ночь
пройдут
мимо
You've
gotta
tell
them
to
slow
down
Ты
должен
сказать
им,
чтобы
они
замедлились
So
take
the
moment
to
look
all
around
you
Так
что
найди
минутку,
чтобы
осмотреться
вокруг
See
the
sky...
Посмотри
на
небо...
What
is
on
the
other...
Что
находится
на
другой...
Side
by
side
in
harmony
Сторона
к
стороне
в
гармонии
The
voice
of
faith
tells
us
that
answers
and
questions
are
one
and
the
same.
Голос
веры
говорит
нам,
что
ответы
и
вопросы
- одно
и
то
же.
Different
possibilities.
Oh,
in
the
world
we
need
to
be
so
crazy
yet
so
amazing
Разные
возможности.
О,
в
этом
мире
нам
нужно
быть
такими
безумными,
но
такими
удивительными
How
love
can
be
the
one
to
say
when
the
tears
fall
down
and
the
smiles
shine
so
brightly
from
heaven...
Как
любовь
может
быть
тем,
кто
скажет,
когда
слезы
падают,
а
улыбки
сияют
так
ярко
с
небес...
From
heaven...
oh,
oh,
oh,
oh
С
небес...
о,
о,
о,
о
If
we
let
them,
day
and
night
will
pass
right
by
Если
мы
позволим
им,
день
и
ночь
пройдут
мимо
You've
gotta
tell
them
to
slow
down
Ты
должен
сказать
им,
чтобы
они
замедлились
So
take
the
moment
to
look
all
around
you
Так
что
найди
минутку,
чтобы
осмотреться
вокруг
See
the
sky...
Посмотри
на
небо...
What
is
on
the
other...
side!
Что
находится
на
другой...
стороне!
What's
on
the
other
side
is
forever
and
ever
and
ever.
То,
что
на
другой
стороне
- это
вечно
и
вечно.
Here,
time
is
so
precious,
so
remember...
remember...
remember...
Здесь
время
так
драгоценно,
так
что
помни...
помни...
помни...
If
we
let
them,
day
and
night
will
pass
right
by
Если
мы
позволим
им,
день
и
ночь
пройдут
мимо
You've
gotta
tell
them
to
slow
down
Ты
должен
сказать
им,
чтобы
они
замедлились
So
take
the
moment
to
look
all
around
you
Так
что
найди
минутку,
чтобы
осмотреться
вокруг
See
the
sky...
Посмотри
на
небо...
What
is
on
the
other
side!
Что
находится
на
другой
стороне!
On
the
other
side.
На
другой
стороне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mizell Samuel C, Moore James L, Polinar Melissa Krishna Acebedo
Attention! Feel free to leave feedback.