Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Él
sólo
enamoraba
con
mentiras
Er
hat
nur
mit
Lügen
geliebt
No
sé,
si
era
real
o
si
fingía
Ich
weiß
nicht,
ob
es
echt
war
oder
ob
er
es
nur
vortäuschte
Su
vida
era
robada,
no
era
suya
Sein
Leben
war
gestohlen,
es
war
nicht
seins
Y
yo
en
cuarto
oscuro
sin
salida
Und
ich
in
einem
dunklen
Raum
ohne
Ausweg
Así
fue,
que
el
amor,
una
trampa
me
jugaba
So
war
es,
dass
die
Liebe
mir
eine
Falle
stellte
Aposté
y
perdí,
ya
no
me
quedaba
nada
Ich
setzte
und
verlor,
ich
hatte
nichts
mehr
Me
enrede
en
su
juego
de
ambición
Ich
verfing
mich
in
seinem
Spiel
der
Ambitionen
En
un
instante
el
fuego
se
apagó
In
einem
Augenblick
erlosch
das
Feuer
Y
tú
llegaste
cuando
menos
lo
esperaba
Und
du
kamst,
als
ich
es
am
wenigsten
erwartete
Tan
incrédula
y
sin
alma
So
ungläubig
und
ohne
Seele
Y
yo
volví
a
creer
en
alguien
de
la
nada
Und
ich
begann
wieder
an
jemanden
aus
dem
Nichts
zu
glauben
Sus
recuerdos
me
llamaban
Seine
Erinnerungen
riefen
mich
La
ilusión
del
amor,
me
hizo
regresar
a
mi
corazón
Die
Illusion
der
Liebe
brachte
mich
zu
meinem
Herzen
zurück
Ya
sano,
cuando
te
reconocí
Schon
geheilt,
als
ich
dich
erkannte
Tú
no
eres
lo
que
yo
me
imaginaba
Du
bist
nicht
das,
was
ich
mir
vorgestellt
hatte
Pero
aquí
me
siento
en
casa
Aber
hier
fühle
ich
mich
zu
Hause
Se
abrieron
los
caminos
de
mi
alma
Die
Wege
meiner
Seele
öffneten
sich
El
viento
va
cambiando
mi
destino
Der
Wind
verändert
mein
Schicksal
Ahora
veo
la
luz
en
tu
mirada
Jetzt
sehe
ich
das
Licht
in
deinen
Augen
Entre
tus
brazos
siento
que
vivo
(Vivo)
In
deinen
Armen
fühle
ich,
dass
ich
lebe
(Lebe)
Tómame,
por
favor,
que
esta
noche
estamos
solos
Nimm
mich,
bitte,
denn
heute
Nacht
sind
wir
allein
Te
aposté
y
gané,
quiero
darte
todo
Ich
setzte
auf
dich
und
gewann,
ich
möchte
dir
alles
geben
Vamos
a
escaparnos
del
infierno
Lass
uns
aus
der
Hölle
entkommen
Perdámonos
en
este
inmenso
cielo
Verlieren
wir
uns
in
diesem
unendlichen
Himmel
Y
tú
llegaste
cuando
menos
lo
esperaba
Und
du
kamst,
als
ich
es
am
wenigsten
erwartete
Tan
incrédula
y
sin
alma
So
ungläubig
und
ohne
Seele
Y
yo
volví
a
creer
en
alguien
de
la
nada
Und
ich
begann
wieder
an
jemanden
aus
dem
Nichts
zu
glauben
Sus
recuerdos
me
llamaban
Seine
Erinnerungen
riefen
mich
Desperté,
me
veo
y
vuelo
hacer
yo
Ich
erwachte,
ich
sehe
mich
und
fliege
wieder
ich
selbst
zu
sein
Te
encontré,
para
curarme
y
volver
a
creer
Ich
fand
dich,
um
mich
zu
heilen
und
wieder
zu
glauben
Y
tú
llegaste
cuando
menos
lo
esperaba
Und
du
kamst,
als
ich
es
am
wenigsten
erwartete
Tan
incrédula
y
sin
alma
So
ungläubig
und
ohne
Seele
Y
yo
volví
a
creer
en
alguien
de
la
nada
Und
ich
begann
wieder
an
jemanden
aus
dem
Nichts
zu
glauben
Sus
recuerdos
me
llamaban
Seine
Erinnerungen
riefen
mich
La
ilusión
del
amor
Die
Illusion
der
Liebe
Me
hizo
regresar
a
mi
corazón
brachte
mich
zu
meinem
Herzen
zurück
Ya
sano,
cuando
te
reconocí
Schon
geheilt,
als
ich
dich
erkannte
Tú
no
eres
lo
que
yo
me
imaginaba
Du
bist
nicht
das,
was
ich
mir
vorgestellt
hatte
Pero
aquí
me
siento
en
casa
Aber
hier
fühle
ich
mich
zu
Hause
(Me
siento
en
casa)
(fühle
mich
zu
Hause)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alberto Daniel Lugo Arcas, Alejandro Bautista, Kevin Yousef, Carlos Garcia, Leonardo Jaramillo
Album
Tú
date of release
13-02-2023
Attention! Feel free to leave feedback.