Lyrics and translation MELiSSA - MELiSSA
Los
sismos
de
mi
pecho,
Землетрясения
в
моей
груди,
Algo
me
quieren
decir,
Что-то
они
хотят
сказать
мне.,
El
susurro
constante,
Постоянный
шепот,
Suele
interrupirse
por
gritos
Обычно
это
прерывается
криками
Y
algo
me
quieren
decir,
И
что-то
они
хотят
сказать
мне.,
Solo
necesito
Мне
просто
нужно
Quedarme
ahí
a
sentirlo
Остаться
там,
чтобы
почувствовать
это.
Pa'
escribirlo,
Pa'
inventarlo,
Pa'
vivirlo
Sin
alucionación
quitale
el
dolor
a
mi
corazon,
Па
'написать
это,
па'
придумать
это,
па
' жить
без
галлюцинаций
избавь
мое
сердце
от
боли,
Que
quiero
estar
consciente
siempre,
Что
я
хочу
всегда
быть
в
сознании.,
Quiero
estar
consciente
siempre.
Los
sismos
de
mi
pecho
de
algo
me
quieren
advertir,
Я
хочу
всегда
быть
в
сознании.
Землетрясения
в
моей
груди
о
чем-то
хотят
предупредить
меня.,
Que
el
filo
de
mis
días,
Что
край
моих
дней,
Mi
paciencia
quieren
partir.
Мое
терпение
хочет
уйти.
Melissa
pa'
mi
corazón,
Мелисса
па
' мое
сердце,
El
corazón
la
hizo
canción
Sin
alucionación
quitale
el
dolor
a
mi
corazon,
Сердце
сделало
ее
песней
без
галлюцинаций,
забери
боль
в
моем
сердце.,
Que
quiero
estar
consciente
siempre,
Что
я
хочу
всегда
быть
в
сознании.,
Quiero
estar
consciente
siempre.
Melissa
es
nuestra
inspiración,
Я
хочу
всегда
быть
в
сознании.
Мелисса-наше
вдохновение,
Refleja
lo
que
siento
hoy,
Это
отражает
то,
что
я
чувствую
сегодня.,
La
importancia
de
la
vida,
Важность
жизни,
Se
nos
pierde
y
sin
salida.
Мы
теряемся
и
тупикуем.
Estoy
buscando
otro
lugar,
Я
ищу
другое
место.,
Y
olvido
lo
que
mi
alma
atrapa,
И
я
забываю,
что
ловит
моя
душа.,
Sanando
el
corazón
con
una
canción,
Исцеление
сердца
песней,
Estoy
buscando
otro
lugar,
Я
ищу
другое
место.,
Y
olvido
lo
que
mi
alma
atrapa,
И
я
забываю,
что
ловит
моя
душа.,
Sanando
el
corazón
Исцеление
сердца
Sin
alucionación
quitale
el
dolor
a
mi
corazon,
Без
галлюцинаций
избавь
мое
сердце
от
боли.,
Que
quiero
estar
consciente
siempre,
Что
я
хочу
всегда
быть
в
сознании.,
Quiero
estar
consciente
siempre.
Я
хочу
всегда
быть
в
сознании.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Deniz Celik, Adel Raffoul
Attention! Feel free to leave feedback.