Ты
правда
думал,
я
обычный
тиктокер?
Du
dachtest
wirklich,
ich
wäre
ein
normaler
TikToker?
С
самого
начала
в
рукаве
у
меня
Джокер
Von
Anfang
an
hatte
ich
einen
Joker
im
Ärmel
Твои
пальцы
запутались,
ты
не
Invoker
Deine
Finger
sind
verwirrt,
du
bist
kein
Invoker
Давай,
попиши
в
комментах,
мне
на
тебя
поxер
Schreib
ruhig
weiter
in
den
Kommentaren,
du
bist
mir
egal
Меньше,
чем
за
год,
я
заработал
лям
In
weniger
als
einem
Jahr
habe
ich
eine
Million
verdient
Не
в
обиду
всем
завистливым
чертям
Nichts
für
ungut,
all
ihr
neidischen
Teufel
Запомни
моё
имя,
MellSher
— медиагигант
Merk
dir
meinen
Namen,
MellSher
– Mediengigant
Мои
стримы
— это
лучший
антидепрессант
Meine
Streams
sind
das
beste
Antidepressivum
Каждый
день
я
в
пиджаке,
как
на
работу
(Work)
Jeden
Tag
bin
ich
im
Anzug,
wie
auf
Arbeit
(Work)
Но
за
свою
жизнь
я
ни
разу
не
работал
Aber
ich
habe
in
meinem
Leben
noch
nie
gearbeitet
Ты
на
трассе
ртом
пятихатку
отработал
Du
hast
auf
der
Straße
mit
deinem
Mund
eine
Fünfhunderter
abgearbeitet
И
всё
равно
меньше
меня
заработал
Und
trotzdem
weniger
verdient
als
ich
Со
мной
тебе
тягаться
не
по
силам
(Нет-нет)
Mit
mir
kannst
du
dich
nicht
messen
(Nein-nein)
Ты
же
не
хочешь
быть
очередным
дебилом
Du
willst
doch
nicht
der
nächste
Idiot
sein
Кровь
сильнее
разгоняется
по
жилам
(А-а)
Mein
Blut
rast
schneller
durch
die
Adern
(A-a)
Я
неудачник,
но
твоя
сука
мне
позвонила
(Динь-динь)
Ich
bin
ein
Versager,
aber
deine
Schlampe
hat
mich
angerufen
(Kling-kling)
Ты
правда
думал,
я
обычный
тиктокер?
Du
dachtest
wirklich,
ich
wäre
ein
normaler
TikToker?
С
самого
начала
в
рукаве
у
меня
Джокер
Von
Anfang
an
hatte
ich
einen
Joker
im
Ärmel
Твои
пальцы
запутались,
ты
не
Invoker
Deine
Finger
sind
verwirrt,
du
bist
kein
Invoker
Давай,
попиши
в
комментах,
мне
на
тебя
поxер
Schreib
ruhig
weiter
in
den
Kommentaren,
du
bist
mir
egal
Меньше,
чем
за
год,
я
заработал
лям
In
weniger
als
einem
Jahr
habe
ich
eine
Million
verdient
Не
в
обиду
всем
завистливым
чертям
Nichts
für
ungut,
all
ihr
neidischen
Teufel
Запомни
моё
имя,
MellSher
— медиагигант
Merk
dir
meinen
Namen,
MellSher
– Mediengigant
Мои
стримы
— это
лучший
антидепрессант
Meine
Streams
sind
das
beste
Antidepressivum
Твоё
имя
— Никто,
ты
хейтер
обычный
Dein
Name
ist
Niemand,
du
bist
ein
gewöhnlicher
Hasser
Послали
нахуй
в
чате,
тебе
непривычно
Wurdest
im
Chat
gefickt,
das
ist
ungewohnt
für
dich
Попустил
мальца
по
факту
тактично
Hab
den
Kleinen
taktvoll
und
sachlich
runtergemacht
Выебоны
в
мой
адрес
— это
критично
Angeberische
Sprüche
in
meine
Richtung
– das
ist
kritisch
Ещё
есть
вопросы?
Завистливая
псина
Noch
Fragen?
Du
neidischer
Köter
Сидишь
на
шее
матери,
интернет-мужчина
Du
sitzt
deiner
Mutter
auf
der
Tasche,
Internet-Mann
Лучше
извинись
на
коленях,
мудила
Entschuldige
dich
lieber
auf
Knien,
du
Arsch
Если
не
хочешь
во
лбу
дырку,
как
у
дельфина
Wenn
du
kein
Loch
in
der
Stirn
haben
willst,
wie
ein
Delfin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.