Lyrics and translation Mellow Mood - My Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
my
girl
Она
моя
девочка,
She
gimmi
smile,
Она
дарит
мне
улыбку,
She
put
love
Она
дарит
любовь
At
the
end
of
the
time,
В
конце
концов,
She's
my
girl
Она
моя
девочка,
She
gimmi
smile,
Она
дарит
мне
улыбку,
She
put
love
Она
дарит
любовь
At
the
end
of
the
time
В
конце
концов.
Me
nah
care,
me
nah
waan
those
thing
dem
Мне
все
равно,
мне
не
нужны
эти
вещи,
Me
just
stick
to
the
love
weh
linger
Я
просто
держусь
за
любовь,
которая
остается,
I
don't
wanna
hang
on
something
Я
не
хочу
держаться
за
то,
Seh
a
go
slip
out
of
my
finger
Что
может
ускользнуть
из
моих
пальцев.
She
say
she
love
me
really
Она
говорит,
что
действительно
любит
меня,
She
wanna
do
it
freely
Она
хочет
делать
это
свободно,
Oh
she
go
fast,
she's
gonna
last,
О,
она
быстра,
она
надолго,
Me
see
dis
girl
is
willing
Я
вижу,
эта
девушка
готова.
So
I
just
blow
deh
on
my
dust,
Так
что
я
просто
сдуваю
пыль,
Heal
di
scars
dem
from
di
past
Залечиваю
шрамы
прошлого,
Close
the
door
and
jump
around,
Закрываю
дверь
и
кружусь,
Girl
me
wanna
tek
yuh
far
Девочка,
я
хочу
увезти
тебя
далеко.
Is
dis
the
love
seh
unno
know,
Это
та
любовь,
которую
вы
знаете,
Just
di
love
seh
now
we
have
Просто
та
любовь,
которая
у
нас
есть
сейчас,
Girl
me
wanna
mek
you
smile,
Девочка,
я
хочу,
чтобы
ты
улыбалась,
I'm
gonna
tek
you
to
the
stars
Я
хочу
подарить
тебе
звезды.
Uh
she
wanna
talk
to
me,
Она
хочет
поговорить
со
мной,
And
she
tell
me
patiently
И
она
терпеливо
говорит
мне,
Seh
she's
in
love
and
I
say
Что
она
влюблена,
и
я
говорю:
"Babygirl
come
rock
with
me"
"Детка,
давай
кайфовать
вместе".
I
tell
her
I'll
be
strong
Я
говорю
ей,
что
буду
сильным
And
I
will
do
no
wrong
И
не
сделаю
ничего
плохого,
And
I
will
write
pon
a
paper
И
я
напишу
на
бумаге
All
of
those
beautiful
words
Все
эти
прекрасные
слова.
And
I
know
seh
di
sweetest
thing
И
я
знаю,
что
самое
сладкое,
Is
we
when
we
waan
stop
to
fuss
Это
когда
мы
хотим
перестать
ссориться,
But
I
can
see
only
few
people
bend
Но
я
вижу,
как
лишь
немногие
склоняются
And
kiss
the
grass
И
целуют
траву.
So
if
dat
love
weh
know
yuh
know
Так
что
если
эта
любовь,
которую
ты
знаешь,
Is
the
love
weh
now
yuh
have
Это
та
любовь,
которая
у
тебя
есть
сейчас,
Girl
yuh
gonna
mek
me
smile,
Девочка,
ты
заставишь
меня
улыбаться,
Yuh
gonna
tek
me
to
the
star
Ты
подаришь
мне
звезды.
Caw
me
a
gipsy
Ведь
я
цыган,
Me
hold
mi
memories
de
pon
mi
lips
tip
Я
храню
свои
воспоминания
на
кончике
языка,
Me
cyaan
controll
mi
body
like
a
tipsy
Я
не
могу
контролировать
свое
тело,
словно
пьяный,
Me
hold
mi
desitny
inna
mi
palm
nip
Я
держу
свою
судьбу
в
своих
ладонях,
Alive
with
all
the
things
weh
surround
me
Живой
со
всем,
что
меня
окружает.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Robinson Jr., Ronald White
Attention! Feel free to leave feedback.