Lyrics and translation MellowHype - Rico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
in
the
studio
Мы
в
студии
I
said,
we
in
the
studio
Я
сказал,
мы
в
студии
Is
this
mic
on?
Микрофон
включен?
Check,
check
Проверка,
проверка
I'm
thankful
for
my
position
I
was
given
in
life
Благодарен
за
место,
которое
мне
дано
в
жизни
'Cause
I
know
some
people
livin'
who
ain't
livin'
this
life
Потому
что
знаю
людей,
которые
живут
не
так,
как
я
Read
about
starved
children
who
ain't
eatin'
this
right
Читал
о
голодающих
детях,
которые
не
едят
так,
как
мы
Drug
lords
declare
war,
sellin'
cheaper
the
price
Наркобароны
объявляют
войну,
продавая
дешевле
Stuntin'
dummy
drug
money,
yeah,
them
sneakers
is
nice
Выпендриваются
с
грязными
наркоденьгами,
да,
эти
кроссы
классные
Get
your
swag
from
the
blacks
sellin'
bags
of
white
Получают
свой
стиль
от
черных,
продающих
пакетики
с
белым
Niggas
can't
get
a
job
so
we
self-employed
Негры
не
могут
найти
работу,
поэтому
мы
сами
себе
хозяева
If
the
coppers
come
a-knockin',
we
gon'
help
that
boy
Если
копы
постучатся,
мы
поможем
этому
парню
Bail
money,
welcome
back
home
out
of
jail
money
Деньги
на
залог,
добро
пожаловать
домой
из
тюрьмы,
деньги
White
girl
pale
money,
sunny
when
we
sell
money
Деньги
бледнолицых
девчонок,
солнечно,
когда
мы
продаем
See
seashell
money,
we
sell
money
Вижу
деньги,
как
ракушки,
мы
продаем
Rain,
hail
money,
heaven,
what
the
hell
money
Дождь,
град,
деньги,
небеса,
что
за
чертовщина,
деньги
Dusty
paper,
stale
money,
I
thought
they
restricted
it
Пыльная
бумага,
залежалые
деньги,
я
думал,
их
запретили
Did
for
most
people
but
we
out
here
gettin'
it
Для
большинства
людей,
но
мы
здесь,
получаем
их
Put
your
hands
under
her
dress
Запусти
руки
ей
под
платье
We
get
the
feelin'
that
she's
faded
and
she's
willin'
screamin'
У
нас
такое
чувство,
что
она
пьяна
и
готова
кричать
"Wolf
Gang,
whip
me
off,
get
me
off"
"Wolf
Gang,
сделай
мне
хорошо,
кончи
меня"
The
sex,
it
turned
to
children
then
the
children
turn
to
villains
Секс
превращается
в
детей,
а
дети
превращаются
в
злодеев
Villain
Wolves
screamin',
"Kill
them
all,
fuck
them
all"
Злодеи
Wolves
кричат:
"Убейте
их
всех,
трахните
их
всех"
And
that
go
for
anybody
that
come
around
here
И
это
касается
всех,
кто
приходит
сюда
That
ain't
from
around
here
Кто
не
отсюда
Ho,
you
too,
you
ain't
special
Шлюха,
ты
тоже,
ты
не
особенная
(Wolf
Gang
kill
them
all,
fuck
them
all)
(Wolf
Gang
убейте
их
всех,
трахните
их
всех)
She
handles
herself
a
classic
Она
считает
себя
классикой
She
got
a
nice
ass
but
she
can't
run
no
games
on
me
У
нее
классная
задница,
но
она
не
сможет
меня
обвести
вокруг
пальца
She
claim
to
like
the
stores
and
the
clothes
Она
говорит,
что
любит
магазины
и
одежду
Jeans
bleached
with
the
holes
but
she
can't
get
my
bank,
homie
Джинсы
с
дырками,
но
она
не
получит
мои
деньги,
детка
Too
smart
is
no
good
if
she
smart
for
no
good
Слишком
умная
- это
плохо,
если
она
умная
не
для
добра
It's
so
good,
she
can't
flaunt
her
thing
on
me
Так
хорошо,
что
она
не
может
выпендриваться
передо
мной
She
can
be
full
of
swag,
drive
a
Jag
Она
может
быть
стильной,
ездить
на
Ягуаре
Poppin'
tags
on
the
Ave
but
she
can't
get
her
cake
from
me
Срывать
ценники
на
проспекте,
но
она
не
получит
от
меня
ни
копейки
That
sounded
like
the
hook
I
threw
at
her
in
the
Swag
I
rode
her
in
Это
звучало
как
припев,
который
я
бросил
ей
в
тачке,
в
которой
я
ее
катал
Said
she
came
to
feel
me
in,
when
she
really
came
to
fill
me
in
Сказала,
что
пришла
почувствовать
меня,
когда
на
самом
деле
пришла
донести
на
меня
Like,
baby,
what's
the
deal
in
it?
Seem
to
be
attracted
Типа,
детка,
в
чем
смысл?
Кажется,
ее
привлекает
By
the
fiancée
and
finance
that
no
wifey
concealin'
it
Невеста
и
финансы,
которые
ни
одна
жена
не
скрывает
Dealin'
with
life's
shuffle
then
fold
Разбираюсь
с
жизненной
колодой,
затем
сбрасываю
Dippin'
with
the
duffles
I
hold,
if
we
are
a
couple,
let's
go
Смываюсь
с
баулами,
которые
держу,
если
мы
пара,
пойдем
To
the
place
where
we
lead
in
the
life
[Incomprehensible]
to
sleep
Туда,
где
мы
ведем
эту
жизнь
[Неразборчиво]
спать
Bring
the
pipe,
blow
the
weed,
punch
lines
to
be
received
Принеси
трубку,
кури
травку,
панчлайны,
которые
нужно
услышать
Put
your
hands
under
her
dress
Запусти
руки
ей
под
платье
We
get
the
feelin'
that
she's
faded
and
she's
willin'
screamin'
У
нас
такое
чувство,
что
она
пьяна
и
готова
кричать
"Wolf
Gang,
whip
me
off,
get
me
off"
"Wolf
Gang,
сделай
мне
хорошо,
кончи
меня"
The
sex,
it
turned
to
children
then
the
children
turn
to
villains
Секс
превращается
в
детей,
а
дети
превращаются
в
злодеев
Villain
Wolves
screamin',
"Kill
them
all,
fuck
them
all"
Злодеи
Wolves
кричат:
"Убейте
их
всех,
трахните
их
всех"
And
that
go
for
anybody
that
come
around
here
И
это
касается
всех,
кто
приходит
сюда
That
ain't
from
around
here
Кто
не
отсюда
Ho,
you
too,
you
ain't
special
Шлюха,
ты
тоже,
ты
не
особенная
Wolf
Gang
kill
them
all,
fuck
them
all
Wolf
Gang
убейте
их
всех,
трахните
их
всех
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Frank Ocean, Gerard Long, Vyron Turner
Attention! Feel free to leave feedback.