Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
may
I
ask
Was
darf
ich
fragen
Is
never
enough
Ist
niemals
genug
It's
never
too
sweet
Es
ist
niemals
zu
süß
And
it's
never
too
rough
Und
es
ist
niemals
zu
rau
What's
there
to
do
Was
gibt
es
zu
tun
While
you're
waiting
your
turn
Während
du
auf
deine
Reihe
wartest
Just
pick
on
your
scabs
Zupf
nur
an
deinen
Krusten
And
watch
your
cigarette
burn
Und
sieh
deiner
Zigarette
beim
Brennen
zu
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
It's
just
that
I
act
Es
ist
nur,
dass
ich
mich
So
stupid
sometimes
Manchmal
so
dumm
anstelle
I
forget
all
the
rules
Ich
vergesse
all
die
Regeln
Of
waiting
in
line
Des
Wartens
in
der
Schlange
Don't
get
me
wrong
Versteh
mich
nicht
falsch
Because
I'm
happy
to
be
Denn
ich
bin
glücklich,
zu
sein
Anything
but
still
Irgendetwas,
aber
trotzdem
Oh
my,
what
a
wonderful
day
Oh
mein,
was
für
ein
wundervoller
Tag
Oh
my,
what
a
wonderful
day
for
me
Oh
mein,
was
für
ein
wundervoller
Tag
für
mich
Oh
my,
what
a
wonderful
day
Oh
mein,
was
für
ein
wundervoller
Tag
Oh
my,
what
a
wonderful
day
for
Oh
mein,
was
für
ein
wundervoller
Tag
für
There's
so
much
out
there
Es
gibt
so
viel
da
draußen
That
you
can't
see
Das
du
nicht
sehen
kannst
From
sitting
in
here
Wenn
du
hier
drinnen
sitzt
But
don't
you
worry
Aber
mach
dir
keine
Sorgen
Because
I'll
bring
you
the
world
Denn
ich
bringe
dir
die
Welt
I'll
bring
you
it
all
Ich
bringe
dir
alles
You
don't
have
to
work
Du
musst
nicht
arbeiten
No,
you
don't
have
to
crawl
Nein,
du
musst
nicht
kriechen
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
No,
no,
no,
no
Nein,
nein,
nein,
nein
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
No,
no,
no
Nein,
nein,
nein
Okay,
it's
time
Okay,
es
ist
Zeit
We're
leaving
this
place
Wir
verlassen
diesen
Ort
Tie
up
your
lace
Schnür
deine
Schnürsenkel
For
the
second
footrace
Für
den
zweiten
Wettlauf
The
monsters
next
door
Die
Monster
nebenan
And
the
lack
of
space
Und
der
Mangel
an
Platz
Are
no
longer
ours
Sind
nicht
länger
unser
Problem
Because
we
really
didn't
need
it
Weil
wir
es
wirklich
nicht
brauchten
Oh
my,
what
a
wonderful
day
Oh
mein,
was
für
ein
wundervoller
Tag
Oh
my,
what
a
wonderful
day
for
me
Oh
mein,
was
für
ein
wundervoller
Tag
für
mich
Oh
my,
what
a
wonderful
day
Oh
mein,
was
für
ein
wundervoller
Tag
Oh
my,
what
a
wonderful
day
for
Oh
mein,
was
für
ein
wundervoller
Tag
für
Oh
my,
what
a
wonderful
day
for
me
Oh
mein,
was
für
ein
wundervoller
Tag
für
mich
Oh
my,
what
a
wonderful
day
Oh
mein,
was
für
ein
wundervoller
Tag
Oh
my,
what
a
wonderful
day
for
Oh
mein,
was
für
ein
wundervoller
Tag
für
Bring
me
back
that
Bring
mir
das
zurück
Nothing
better
than
being
with
me
Nichts
ist
besser,
als
bei
mir
zu
sein
Bring
me
back
that
Bring
mir
das
zurück
Nothing
better
than
being
with
me
Nichts
ist
besser,
als
bei
mir
zu
sein
Oh
my,
what
a
wonderful
day
Oh
mein,
was
für
ein
wundervoller
Tag
Oh
my,
what
a
wonderful
day
for
Oh
mein,
was
für
ein
wundervoller
Tag
für
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Bates
Album
Box
date of release
07-03-2006
Attention! Feel free to leave feedback.