Lyrics and translation Melly Goeslaw feat. Gabriel Laufer - Tak Tahan Lagi
Tak Tahan Lagi
Больше не могу
Tak
tahan
lagi
ingin
bertemu
Больше
не
могу
ждать
встречи
с
тобой,
Berjuta
kata
ingin
kuucap
Миллионы
слов
хочу
тебе
сказать.
S'lama
kau
pergi
tak
ada
lagi
С
тех
пор
как
ты
ушёл,
рядом
нет
никого,
Teman
dalam
sepiku
Кто
бы
мог
разделить
одиночество.
Bisakah
engkau
menundukkan
wajah?
Смог
бы
ты,
опустив
глаза,
Coba
berpikir
dari
sisi
aku
Попробовать
почувствовать
то,
что
чувствую
я?
Si
seulement
je
savais
comment
faire
Если
бы
я
только
знала,
как,
Pour
enfin
vous
revoir
Чтобы
увидеть
тебя
снова,
Je
demanderais
à
tout
l'univers
d'aller
vous
chercher
Я
бы
попросила
всю
Вселенную
найти
тебя,
De
vous
ramener
à
moi
Вернуть
тебя
мне.
Si
seulement
vous
étiez
à
ma
place
Если
бы
ты
только
был
на
моём
месте,
Pour
ressentir
ce
que
je
ressens
Чтобы
почувствовать
то,
что
чувствую
я.
Tak
tahan
lagi
ingin
bertemu
Больше
не
могу
ждать
встречи
с
тобой,
Berjuta
kata
ingin
kuucap
Миллионы
слов
хочу
тебе
сказать.
S'lama
kau
pergi
tak
ada
lagi
С
тех
пор
как
ты
ушёл,
рядом
нет
никого,
Teman
dalam
sepiku
Кто
бы
мог
разделить
одиночество.
Bulan
mendekat,
wajah
yang
muram
Луна
приближается,
лицо
печальное,
Serpihan
rindu
ingin
kusapu
Осколки
тоски
хочу
я
развеять.
Sepiku
hilang
saat
kau
hadir
Моё
одиночество
исчезает,
когда
ты
рядом,
Menepis
semua
gundah
Разгоняя
все
печали.
Jarak
membentang
tak
urungkan
niat
Расстояние
не
остановит
моё
желание,
Menanti
kekasih
setianya
aku
Ждать
тебя,
мой
любимый.
Tak
tahan
lagi
ingin
bertemu
Больше
не
могу
ждать
встречи
с
тобой,
Berjuta
kata
ingin
kuucap
Миллионы
слов
хочу
тебе
сказать.
Selama
kau
pergi
tak
ada
lagi
С
тех
пор
как
ты
ушёл,
рядом
нет
никого,
Teman
dalam
sepiku
Кто
бы
мог
разделить
одиночество.
Si
seulement
il
y
avait
un
endroit
Если
бы
только
было
место,
Pour
contenir
tout
l'amour
que
j'ai
pour
vous
Чтобы
вместить
всю
мою
любовь
к
тебе,
L'univers
ne
suffirait
pas
Вселенной
было
бы
недостаточно,
Tant
vous
me
manquez
Так
сильно
я
скучаю.
Tak
tahan
lagi
(Enfin
vous
revoir)
ingin
bertemu
(vous
ramener
à
moi)
Больше
не
могу
(Увидеть
тебя
снова)
ждать
встречи
с
тобой
(Вернуть
тебя
мне),
Berjuta
kata
(Ce
que
je
ressens)
ingin
ku
ucap
(contenir
tout
l'amour)
Миллионы
слов
(То,
что
чувствую
я)
хочу
тебе
сказать
(Вместить
всю
мою
любовь),
S'lama
kau
pergi
(L'univers
ne
suffirait
pas)
tak
ada
lagi
(vous
me
manquez)
С
тех
пор
как
ты
ушёл
(Вселенной
было
бы
недостаточно)
рядом
нет
никого
(Так
сильно
я
скучаю),
Teman
dalam
sepiku
Кто
бы
мог
разделить
одиночество.
Bulan
mendekat,
wajah
yang
muram
Луна
приближается,
лицо
печальное,
Serpihan
rindu
ingin
ku
sapu
Осколки
тоски
хочу
я
развеять.
Sepiku
hilang
saat
kau
hadir
Моё
одиночество
исчезает,
когда
ты
рядом,
Menepis
semua
gundah
Разгоняя
все
печали.
Vous
me
manquez
Я
скучаю
по
тебе.
Bulan
mendekat,
wajah
yang
muram
Луна
приближается,
лицо
печальное,
Serpihan
rindu
ingin
ku
sapu
Осколки
тоски
хочу
я
развеять.
Sepiku
hilang
saat
kau
hadir
Моё
одиночество
исчезает,
когда
ты
рядом,
Menepis
semua
gundah
Разгоняя
все
печали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meliana Meliana
Attention! Feel free to leave feedback.