Lyrics and translation Melly Goeslaw - Berpacaran
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ku,
seperti
yang
kau
lihat
dari
dulu
Я,
такая,
какой
ты
меня
видишь
с
самого
начала
Tak
ada
yang
berubah
sedikit
pun
Ни
капельки
не
изменилась
Sungguh
ku
tak
berubah
Правда,
я
не
изменилась
Karna
inilah
aku
dan
inilah
adanya
aku
nanti
Потому
что
это
я,
и
такой
я
буду
всегда
Kau
akan
merasakannya
sendiri
Ты
сам
всё
почувствуешь
Bila
engkau
menjadi
kekasihku
Когда
станешь
моим
парнем
Ujung
rambutmu
hingga
ke
ujung
kaki
'kan
kumanja
jiwa
ragamu
'kan
senang
bahagia,
ohoo-ohoo
От
кончиков
волос
до
кончиков
пальцев
буду
баловать,
твоя
душа
будет
радоваться,
о-о-о
Oh,
mungkin
terlalu
menarik
aku
sehingga
kau
pun
tergila-gilanya
pada
diriku
Возможно,
я
настолько
привлекательна,
что
ты
сходишь
по
мне
с
ума
Oh,
mungkin
sudah
saatnya
ku
punya
seseorang
teman
yang
biasanya
dibilang
pacar,
berpacaran
Возможно,
мне
пора
завести
кого-то,
друга,
которого
обычно
называют
парнем,
встречаться
(Hooo
o-o-oo
o-o-oo
o-o-o-o-o-o)
Hoo-ououoo
(О-о-о
о-о-о
о-о-о-о-о-о)
О-у-о-у-о
(Hooo
o-o-oo
o-o-ooo,
houoo)
Berpacaran
(О-о-о
о-о-о-о,
о-у-о-о)
Встречаться
(Cinta)
Cinta
(Любовь)
Любовь
Demikianlah
aku
sesungguhnya
Вот
такая
я
на
самом
деле
Tak
seperti
terlihat
dari
luar
Не
такая,
как
кажусь
Ku
seperti
tak
bisa
mencintai
padahal
ku
gila
cinta
dan
inginku
berpacaran,
ohoo-ohoo
(Berpacaran,
berpacaran)
Как
будто
я
не
способна
любить,
но
я
без
ума
от
любви
и
хочу
встречаться,
о-о-о
(Встречаться,
встречаться)
Oh,
mungkin
terlalu
menarik
aku
sehingga
kau
pun
tergila-gilanya
pada
diriku
Возможно,
я
настолько
привлекательна,
что
ты
сходишь
по
мне
с
ума
Oh,
mungkin
sudah
saatnya
ku
punya
seseorang
teman
yang
biasanya
dibilang
pacar
Возможно,
мне
пора
завести
кого-то,
друга,
которого
обычно
называют
парнем
(Hooo
o-o-oo
o-o-oo
o-o-o-o-o-o)
Berpacaran
(О-о-о
о-о-о
о-о-о-о-о-о)
Встречаться
(Hooo
o-o-oo
o-o-ooo,
houoo)
Mungkinkah
ku
dan
kau
jadinya
berpacaran,
houoo
(О-о-о
о-о-о-о,
о-у-о-о)
Может,
мы
с
тобой
будем
встречаться,
о-у-о-о
(Berpacaran)
(Встречаться)
(Berpacaran,
berpacaran)
(Встречаться,
встречаться)
Oh,
mungkin
terlalu
menarik
aku
sehingga
kau
pun
tergila-gilanya
pada
diriku
Возможно,
я
настолько
привлекательна,
что
ты
сходишь
по
мне
с
ума
Oh,
mungkin
sudah
saatnya
ku
punya
seseorang
teman
yang
biasanya
dibilang
pacar,
berpacaran
Возможно,
мне
пора
завести
кого-то,
друга,
которого
обычно
называют
парнем,
встречаться
(Hooo
o-o-oo
o-o-oo
o-o-o-o-o-o)
Ouooo,
gila
cinta
ingin
ku
berpacaran
(О-о-о
о-о-о
о-о-о-о-о-о)
О-у-о-о,
без
ума
от
любви,
хочу
встречаться
(Hooo
o-o-oo
o-o-ooo,
houoo)
Berpacaran,
na-na-na-na
(О-о-о
о-о-о-о,
о-у-о-о)
Встречаться,
на-на-на-на
(Berpacaran)
(Встречаться)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meliana Meliana
Attention! Feel free to leave feedback.