Lyrics and translation MeloMance - Just Friends
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
아무리
오래된
친구라
해도
I
knew
the
truth
that
even
if
it's
a
long-time
friend,
사랑이란
무거운
단어
앞에선
In
front
of
the
heavy
word
“love”,
오래된
만큼
멀어질
수도
있단
We
could
drift
apart
as
much
as
we've
been
together.
사실을
알았었지
I
knew
the
truth.
지금
함께
웃고
있는
널
보며
Looking
at
you
laughing
with
me
now,
친구로
쌓아왔던
이
추억들을
These
memories
we’ve
built
as
friends,
앞으로
만들지
못하게
될까
봐
I
was
afraid
that
I
wouldn’t
be
able
to
make
them
anymore,
내
맘을
감췄었지
So
I
hid
my
heart.
너와
함께
웃어줄
수
있는
시간조차도
Even
the
time
I
can
spend
laughing
with
you,
뺏어버릴
그런
맘이
될까
봐
I
was
afraid
it
would
be
a
heart
that
would
take
it
away
from
me,
말조차
못하는데
So
I
can't
even
speak.
나를
편히
대해주는
널
보며
Looking
at
you
being
comfortable
with
me,
친구길
바라는
말인
것
같아서
It
seems
like
you
want
to
be
just
friends,
고백해보겠단
어젯밤
다짐도
Last
night's
determination
to
confess,
함께
멀어지게
했었지
It
also
made
us
drift
apart.
너와
함께
웃어줄
수
있는
시간조차도
Even
the
time
I
can
spend
laughing
with
you,
뺏어버릴
그럴
맘이
될까
봐
I
was
afraid
it
would
be
a
heart
that
would
take
it
away
from
me,
나
말하길
망설였는데
So
I
hesitated
to
say
anything.
널
원한
내
맘이
My
heart
that
wanted
you,
너의
힘이
되어줄
수
있는
기쁨조차도
Even
the
joy
of
being
your
strength,
잃어버릴
그럴
욕심일까
봐
I
was
afraid
it
would
be
a
greed
that
would
lose
it,
너를
잃어버릴
일이
될까
봐
I
was
afraid
it
would
be
losing
you.
가만히
있는데
Just
being
still,
후...
후...
후...
Hoo...
Hoo...
Hoo...
오늘
함께했던
풍경을
뒤로
Behind
the
scenery
we
shared
today,
우리
함께
찍어
놓은
사진
보면서
Looking
at
the
pictures
we
took
together,
커지는
마음을
애써
누르는
날
I
try
hard
to
suppress
my
growing
feelings,
넌
평생
모를
텐데
You'll
cherish
them
forever.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sam M. Lewis, John Klenner
Attention! Feel free to leave feedback.