Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
달이
차고
내
마음도
차고
Der
Mond
ist
voll
und
mein
Herz
auch
이대로
담아
두기엔
Es
ist
zu
schade,
es
einfach
so
너무
안타까워
in
mir
zu
behalten
너를
향해
가는데
Ich
gehe
auf
dich
zu
달은
내게
오라
손짓하고
Der
Mond
winkt
mir
zu,
zu
kommen
귓속에
얘길
하네
und
flüstert
mir
ins
Ohr
지금
이
순간이
Dass
dieser
Moment
genau
바로
그
순간이야
der
richtige
Moment
ist
제일
마음에
드는
옷을
입고
Ich
ziehe
meine
liebsten
Kleider
an
노란
꽃
한
송이를
손에
들고
halte
eine
gelbe
Blume
in
der
Hand
널
바라보다
그만
Wenn
ich
dich
ansehe,
muss
ich
나도
모르게
웃어버렸네
unwillkürlich
lächeln
내
마음은
이게
아닌데
Mein
Herz
fühlt
sich
nicht
so
an
널
위해
준비한
오백
가지
Ich
habe
fünfhundert
wunderbare
멋진
말이
남았는데
Worte
für
dich
vorbereitet
그
흔한
말이
아니야
das
ist
nicht
nur
ein
gewöhnlicher
Satz
그보단
더욱더
로맨틱하고
Ich
habe
etwas
viel
Romantischeres
달콤한
말을
준비했단
말야
und
Süßeres
vorbereitet
숨이
차고,
밤공기도
차고
Der
Atem
stockt,
die
Nachtluft
ist
kühl
두
눈을
감아야만
Nur
wenn
ich
die
Augen
schließe,
네
모습이
보여
kann
ich
dein
Gesicht
sehen
걸을
수가
없는데
Ich
kann
nicht
gehen
구름
위를
걷는다는
말이
Ich
verstehe
jetzt,
dass
die
Redewendung
과장이
아니란
걸
알게
됐어
"auf
Wolken
zu
gehen"
keine
Übertreibung
ist
널
알게
된
후부터,
나의
모든
건
Seit
ich
dich
kenne,
hat
sich
alles
내
마음은
이게
아닌데
Mein
Herz
fühlt
sich
nicht
so
an
널
위해
준비한
오백
가지
Ich
habe
fünfhundert
wunderbare
멋진
말이
남았는데
Worte
für
dich
vorbereitet
그
흔한
말이
아니야
das
ist
nicht
nur
ein
gewöhnlicher
Satz
그보단
더욱더
로맨틱하고
Ich
habe
etwas
viel
Romantischeres
달콤한
말을
준비했단
말야
und
Süßeres
vorbereitet
내
말을
들어봐
줘요
Hör
mir
bitte
zu
아무리
생각을
하고
또
해도
Egal
wie
oft
ich
es
denke,
믿어지지
않을
만큼
사랑해
ich
liebe
dich
unglaublich
sehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.