Lyrics and translation Melodico feat. Mc Stoner - Cuando Te Perdí (feat. Mc Stoner)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Te Perdí (feat. Mc Stoner)
Когда я тебя потерял
Cuando
sol
se
apagó
Когда
солнце
погасло
Cuando
el
cielo
desapareció
Когда
небо
исчезло
Cuando
la
noche
vino
y
se
quedó
Когда
ночь
пришла
и
осталась
Cuando
te
perdí...
Когда
я
тебя
потерял...
Cuando
se
acabó
Когда
все
закончилось
Tú
dime
cuando
tu
amor
se
murió
Скажи
мне,
когда
моя
любовь
умерла
No
me
di
cuenta
como
paso
Я
не
понял,
как
это
произошло
Cuando
te
perdí...
Когда
я
тебя
потерял...
Cuando
se
acabó
Когда
все
закончилось
Tú
dime
cuando
tu
amor
se
murió
Скажи
мне,
когда
моя
любовь
умерла
No
me
di
cuenta
como
paso
Я
не
понял,
как
это
произошло
Cuando
te
perdí...
Когда
я
тебя
потерял...
Parecé
que
fue
ayer
cuando
había
un
corazón
Кажется,
будто
это
было
вчера,
когда
было
сердце
Dónde
solo
hay
dolor
y
un
vacío
Там,
где
теперь
только
боль
и
пустота
Cuando
te
fuiste
de
lado
mío
Когда
ты
ушла
от
меня
Hace
cuanto
que
ya
no
sonrío
Как
давно
я
уже
не
улыбаюсь
Cuando
fue
que
la
tormenta
se
volvió
calma
Когда
буря
сменилась
штилем
Ó
la
calma
tormenta
Или
тишина
бурей
Puse
mi
alma
a
la
venta
Я
распродал
свою
душу
Cuantos
días
han
pasado
ya
perdí
la
cuenta
Сколько
дней
уже
прошло,
я
потерял
счёт
Cuando
el
sol
se
hizo
luna
Когда
солнце
превратилось
в
луну
De
todas
las
promesas
no
quedo
ninguna
Из
всех
обещаний
не
осталось
ни
одного
Lo
que
estaba
presente
hoy
se
esfuma
То,
что
было
настоящим,
сегодня
исчезает
Cuando
fue
que
a
la
paz
la
invadió
la
bruma
Когда
мир
захватила
мгла
Cuando
fue
que
el
Tic
Tac
del
reloj
Когда
тиканье
часов
Poco
a
poco
acelero
su
caminar
Стало
постепенно
ускорять
свой
ход
Cuando
es
que
te
fuiste
para
no
regresar
Когда
ты
ушла,
чтобы
не
вернуться
Perder
fue
ganar,
ganar
fue
perder
Потерять
значило
обрести,
обрести
значило
потерять
Me
dijiste
olvida
pero
recordé
Ты
сказала
- забудь,
но
я
вспомнил
Luchar
fue
cerder
y
quitar
poner
Бороться
означало
проиграть,
а
сдаться
- победить
Mentir
fue
verdad
y
en
verdad
te
olvide
Ложь
стала
правдой,
а
правду
я
забыл
Fuiste
el
ruido
para
mi
silencio
Ты
была
шумом
к
моей
тишине
Valor
para
aquel
miedo
de
mi
mirada
Храбростью
моего
трусливого
взгляда
Un
día
fuimos
labios
y
solo
un
beso
Когда-то
мы
были
губами
и
одним
поцелуем
Antes
lo
eramos
todo
y
hoy
no
somos
nada
Раньше
мы
были
всем,
а
сегодня
ничем
Tú
eres
la
entrada,
yo
la
salida
Ты
- начало,
я
- конец
Yo
soy
quien
recuerda,
tú
eres
la
que
olvida
Я
- тот,
кто
помнит,
ты
- та,
кто
забывает
Ya
no
intentes
es
causa
perdida
Не
пытайся
больше,
это
бесполезно
Me
dicen,
más
mi
razón
está
dormida
Говорят,
но
мой
разум
спит
Junto
aquella
ilusión
que
murió
Вместе
с
той
иллюзией,
которая
умерла
Justo
en
el
momento
en
el
que
fuiste
В
тот
момент,
когда
ты
ушла
Cuando
fue
que
mi
felicidad
Когда
моё
счастье
Se
convirtió
en
el
motivo
de
estar
tan
triste
Стало
причиной
такой
грусти
Cuando
se
acabó
Когда
все
закончилось
Tú
dime
cuando
tu
amor
se
murió
Скажи
мне,
когда
моя
любовь
умерла
No
me
di
cuenta
como
paso
Я
не
понял,
как
это
произошло
Cuando
te
perdí...
Когда
я
тебя
потерял...
Cuando
se
acabó
Когда
все
закончилось
Tú
dime
cuando
tu
amor
se
murió
Скажи
мне,
когда
моя
любовь
умерла
No
me
di
cuenta
como
paso
Я
не
понял,
как
это
произошло
Cuando
te
perdí...
Когда
я
тебя
потерял...
Veloz
como
una
estrella
fugaz
Быстро,
как
падающая
звезда
Pasaron
las
cosas
y
no
hubo
deseo
События
пролетели,
и
не
было
желания
Hoy
soy
menos
para
ti
Сегодня
я
стал
для
тебя
меньше
Tú
más
lejos
cada
vez,
me
juegas
un
blofeo
Ты
все
дальше
и
дальше,
ты
играешь
со
мной
Un
día
fuiste
mi
motor
de
arranque
Когда-то
ты
была
мотором,
который
заводил
меня
Hoy
un
daño
que
causa
mi
estanque
Сегодня
ты
- боль,
которая
заставляет
меня
заглохнуть
Cuantas
veces
van
que
Сколько
раз
я
Me
arrepiento
pero
ya
que
Жалею,
но
что
теперь
Cuando
el
hoy
se
transformó
al
mañana
Когда
завтра
стало
сегодня
Te
volviste
el
veneno
de
mi
manzana
Ты
стала
ядом
моего
яблока
Eres
la
honestidad
que
me
engaña
Ты
- честность,
которая
меня
обманывает
Yo
el
tonto
que
pierde,
tú
quien
siempre
gana
Я
- дурак,
который
проигрывает,
ты
- та,
кто
всегда
побеждает
Cuando
es
que
me
alegre
al
corazón
Когда
моё
сердце
обрадуется
Poco
a
poco
disminuyo
su
caminar
Постепенно
замедляет
свой
ход
Cuando
es
que
te
fuiste
para
no
regresar
Когда
ты
ушла,
чтобы
не
вернуться
Volver
fue
avanzar,
el
amar
odiar
Вернуться
значило
продвигаться
вперед,
любить
- ненавидеть
Yo
ya
no
soy
yo
y
tú
también
alguien
más
Я
уже
не
я,
а
ты
тоже
кто-то
другой
Lograr
fue
fallar,
supimos
lograr
Достичь
значило
потерпеть
неудачу,
мы
научились
добиваться
Gane
una
derrota,
avanza,
estaba
atrás
Я
одержал
поражение,
двигайся
вперед,
я
был
сзади
Fuiste
el
final
de
un
lindo
comienzo
Ты
стала
концом
прекрасного
начала
Tú
alfa,
yo
omega
ya
nada
nos
une
Ты
- альфа,
я
- омега,
нас
больше
ничего
не
связывает
Cuando
fue
que
el
tiempo
Когда
время
Me
hizo
el
olvidar
esa
sensación
Заставило
меня
забыть
то
чувство
Al
oler
tu
perfume.
От
запаха
твоих
духов.
Cuando
se
acabó
Когда
все
закончилось
Tú
dime
cuando
tu
amor
se
murió
Скажи
мне,
когда
моя
любовь
умерла
No
me
di
cuenta
como
paso
Я
не
понял,
как
это
произошло
Cuando
te
perdí...
Когда
я
тебя
потерял...
Cuando
se
acabó
Когда
все
закончилось
Tú
dime
cuando
tu
amor
se
murió
Скажи
мне,
когда
моя
любовь
умерла
No
me
di
cuenta
como
paso
Я
не
понял,
как
это
произошло
Cuando
te
perdí...
Когда
я
тебя
потерял...
Cuando
sol
se
apagó
Когда
солнце
погасло
Cuando
el
cielo
desapareció
Когда
небо
исчезло
Cuando
la
noche
vino
y
se
quedó
Когда
ночь
пришла
и
осталась
Cuando
te
perdí...
Когда
я
тебя
потерял...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Compiled
date of release
21-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.