Melodico - Te Olvidaré - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Melodico - Te Olvidaré




Te Olvidaré
Я тебя забуду
Yo quería un mundo contigo...
Я хотел мира с тобой...
Amor
Любовь
Y este corazón fue testigo
И это сердце было свидетелем
De que yo
Того, что я
Siempre luche hasta al final
Всегда боролся до конца
Siempre fuiste, solo tu, nunca hubo nadie más
Ты всегда была, только ты, никогда не было никого больше
Pero se que tu prefieres volver a tu libertad...
Но я знаю, что ты предпочитаешь вернуться к своей свободе...
Me voy
Я ухожу
Te dejo en libertad
Я оставляю тебя в покое
Me voy...
Я ухожу...
Te dejo en libertad, si es lo que quieres pues que te vaya bien
Я оставляю тебя в покое, если это то, что ты хочешь, что ж, пусть у тебя все будет хорошо
Yo vine a este mundo queriendote
Я пришел в этот мир, любя тебя
Así que de amor no me moriré, de ti me olvidare
Так что от любви я не умру, я забуду тебя
Te dejo en libertad...
Я оставляю тебя в покое...
Y si es que algún día pretendes volver ya no estaré esperándote
И если в один прекрасный день ты захочешь вернуться, я уже не буду ждать тебя
Ya me canse de rogarte
Я устал просить тебя
De ti me olvidare...
Я забуду тебя...
Yo no se porque tu ya ni me miras
Я не знаю, почему ты больше не смотришь на меня
Tal vez, ya no me quieres en tu vida
Может быть, ты больше не хочешь меня в своей жизни
Tu quieres tu libertad y yo
Ты хочешь свою свободу, а я
Ya me canse de rogar por tu amor
Я устал просить о твоей любви
Si quieres verte ya,
Если ты уже хочешь видеться,
Nadie te detendrá y por mas que yo quiera un mundo contigo
Никто тебя не остановит, и как бы я ни хотел мира с тобой
Hoy veo con claridad cual es la realidad
Сегодня я вижу ясно, какова реальность
Mi vida si es un castigo
Моя жизнь, если это наказание
Te dejo en libertad, si es lo que quieres pues que te vaya bien
Я оставляю тебя в покое, если это то, что ты хочешь, что ж, пусть у тебя все будет хорошо
Yo vine a este mundo queriendote
Я пришел в этот мир, любя тебя
Así que de amor no me moriré, de ti me olvidare
Так что от любви я не умру, я забуду тебя
Te dejo en libertad...
Я оставляю тебя в покое...
Y si es que algún día pretendes volver ya no estaré esperándote
И если в один прекрасный день ты захочешь вернуться, я уже не буду ждать тебя
Ya me canse de rogarte
Я устал просить тебя
De ti me olvidare...
Я забуду тебя...
Ya me dijeron que me cuidara de las caras bonitas
Мне уже говорили, что я должен остерегаться красивых лиц
Obteniendo lo que necesitan, las santas se vuelven malditas
Получив то, что им нужно, святые становятся проклятыми
(Ok)
(Хорошо)
Muchos billetes, muchos regalos
Много купюр, много подарков
Tanto cariño no te importaba
Такая забота тебя не волновала
Porque tu ya te largaste lo que querías ya me sacaste
Потому что ты уже ушла, ты взяла то, что хотела
Te fuiste de aquí
Ты ушла отсюда
Hoy ya no voy a desearte, por las horas como tu nunca tienen un fin
Сегодня я больше не буду желать тебя, потому что часы, как ты, никогда не заканчиваются
(Hey)
(Эй)
Nunca valoraste lo que yo te di
Ты никогда не ценила то, что я тебе дал
Por eso...
Поэтому...
Te dejo en libertad, si es lo que quieres pues que te vaya bien
Я оставляю тебя в покое, если это то, что ты хочешь, что ж, пусть у тебя все будет хорошо
Yo vine a este mundo queriendote
Я пришел в этот мир, любя тебя
Así que de amor no me moriré, de ti me olvidare
Так что от любви я не умру, я забуду тебя
Te dejo en libertad...
Я оставляю тебя в покое...
Y si es que algún día pretendes volver ya no estaré esperándote
И если в один прекрасный день ты захочешь вернуться, я уже не буду ждать тебя
Ya me canse de rogarte
Я устал просить тебя
De ti me olvidare...
Я забуду тебя...
Yo quería un mundo contigo...
Я хотел мира с тобой...
Amor
Любовь
Y este corazón fue testigo
И это сердце было свидетелем
De que yo
Того, что я
Siempre luche hasta al final
Всегда боролся до конца
Siempre fuiste, solo tu, nunca hubo nadie más
Ты всегда была, только ты, никогда не было никого больше
Pero se que tu prefieres volver a tu libertad...
Но я знаю, что ты предпочитаешь вернуться к своей свободе...
Me voy
Я ухожу
Te dejo en libertad
Я оставляю тебя в покое
Me voy...
Я ухожу...
Enekka
Enekka
Melodico
Melodico
Pipo
Pipo
Caésar
Caésar
(Caésar yehii)
(Caésar yehii)






Attention! Feel free to leave feedback.