Lyrics and translation Melody - Seu Recalque Tá Demais
Fala
mal,
mas
adora
o
meu
jeito
de
ser
Говорит
плохо,
но
любит
мой
способ
быть
Tu
queria
ser
eu,
desculpa,
não
vai
poder
Ты
хотел
быть
я,
извините,
не
смогу
Melody
só
tem
uma,
não
adianta
imitar,
ah
Мелодия
есть
только
один,
нет
смысла
подражать,
ах
Só
porque
eu
tô
na
moda
e
tu
quer
me
copiar
Только
потому,
что
я
никогда
в
моде,
и
ты
ли
мне
копировать
Critica
minha
roupa
Критикует
мою
одежду
Fala
do
meu
cabelo
Речи
мои
волосы
Fala
que
eu
sou
feia
Говорит,
что
я
уродливая
Mas
tá
no
desespero
Но
тут
в
отчаянии
Teu
recalque
tá
demais
Твой
слив
тут
слишком
много
Você
tá
me
invejando
Ты
можешь
мне
завидовать
Tu
vive
falando
mal
Ты
жив,
говорить
плохо
Mas
no
fundo
tá
me
amando
Но
в
глубине
души
ты
все
меня
любить
Critica
minha
roupa
Критикует
мою
одежду
Fala
do
meu
cabelo
Речи
мои
волосы
Fala
que
eu
sou
feia
Говорит,
что
я
уродливая
Mas
tá
no
desespero
Но
тут
в
отчаянии
Teu
recalque
tá
demais
Твой
слив
тут
слишком
много
Você
tá
me
invejando
Ты
можешь
мне
завидовать
Tu
vive
falando
mal
Ты
жив,
говорить
плохо
Mas
no
fundo
tá
me
amando
Но
в
глубине
души
ты
все
меня
любить
Critica
minha
roupa
Критикует
мою
одежду
Fala
do
meu
cabelo
Речи
мои
волосы
Fala
que
eu
sou
feia
Говорит,
что
я
уродливая
Mas
tá
no
desespero
Но
тут
в
отчаянии
Teu
recalque
tá
demais
Твой
слив
тут
слишком
много
Você
tá
me
invejando
Ты
можешь
мне
завидовать
Tu
vive
falando
mal
Ты
жив,
говорить
плохо
Mas
no
fundo
tá
me
amando
Но
в
глубине
души
ты
все
меня
любить
Fala
mal,
mas
adora
o
meu
jeito
de
ser
Говорит
плохо,
но
любит
мой
способ
быть
Tu
queria
ser
eu,
desculpa,
não
vai
poder
Ты
хотел
быть
я,
извините,
не
смогу
Melody
só
tem
uma,
não
adianta
imitar,
ah
Мелодия
есть
только
один,
нет
смысла
подражать,
ах
Só
porque
eu
tô
na
moda
e
tu
quer
me
copiar
Только
потому,
что
я
никогда
в
моде,
и
ты
ли
мне
копировать
Critica
minha
roupa
Критикует
мою
одежду
Fala
do
meu
cabelo
Речи
мои
волосы
Fala
que
eu
sou
feia
Говорит,
что
я
уродливая
Mas
tá
no
desespero
Но
тут
в
отчаянии
Teu
recalque
tá
demais
Твой
слив
тут
слишком
много
Você
tá
me
invejando
Ты
можешь
мне
завидовать
Tu
vive
falando
mal
Ты
жив,
говорить
плохо
Mas
no
fundo
tá
me
amando
Но
в
глубине
души
ты
все
меня
любить
Critica
minha
roupa
Критикует
мою
одежду
Fala
do
meu
cabelo
Речи
мои
волосы
Fala
que
eu
sou
feia
Говорит,
что
я
уродливая
Mas
tá
no
desespero
Но
тут
в
отчаянии
Teu
recalque
tá
demais
Твой
слив
тут
слишком
много
Você
tá
me
invejando
Ты
можешь
мне
завидовать
Tu
vive
falando
mal
Ты
жив,
говорить
плохо
Mas
no
fundo
tá
me
amando
Но
в
глубине
души
ты
все
меня
любить
Critica
minha
roupa
Критикует
мою
одежду
Fala
do
meu
cabelo
Речи
мои
волосы
Fala
que
eu
sou
feia
Говорит,
что
я
уродливая
Mas
tá
no
desespero
Но
тут
в
отчаянии
Teu
recalque
tá
demais
Твой
слив
тут
слишком
много
Você
tá
me
invejando
Ты
можешь
мне
завидовать
Tu
vive
falando
mal
Ты
жив,
говорить
плохо
Mas
no
fundo
tá
me
amando
Но
в
глубине
души
ты
все
меня
любить
A-a-acesse
já,
que
tu
vai
ver
A-A-заходите
уже,
что
тебе
будет
видеть
Murilo
Azevedo,
Fonte
do
Funk
SP
Murilo
Azevedo
Fonte
do
Funk
SP
Murilo
Azevedo,
Fonte
do
Funk
SP
Murilo
Azevedo
Fonte
do
Funk
SP
'Tamo
junto,
original
'Tamo
у,
оригинал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriela De Abreu Severino, Isabella De Abreu Severino
Album
Melody
date of release
05-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.