Lyrics and translation Melody - Seu Recalque Tá Demais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seu Recalque Tá Demais
Твоя зависть зашкаливает
Fala
mal,
mas
adora
o
meu
jeito
de
ser
Говоришь
гадости,
но
обожаешь
то,
какая
я
Tu
queria
ser
eu,
desculpa,
não
vai
poder
Хотел
бы
быть
мной,
извини,
у
тебя
не
получится
Melody
só
tem
uma,
não
adianta
imitar,
ah
Melody
такая
одна,
бесполезно
подражать,
ах
Só
porque
eu
tô
na
moda
e
tu
quer
me
copiar
Просто
потому
что
я
в
тренде,
а
ты
хочешь
меня
скопировать
Critica
minha
roupa
Критикуешь
мою
одежду
Fala
do
meu
cabelo
Говоришь
про
мои
волосы
Fala
que
eu
sou
feia
Говоришь,
что
я
страшная
Mas
tá
no
desespero
Но
ты
в
отчаянии
Teu
recalque
tá
demais
Твоя
зависть
зашкаливает
Você
tá
me
invejando
Ты
мне
завидуешь
Tu
vive
falando
mal
Ты
все
время
говоришь
гадости
Mas
no
fundo
tá
me
amando
Но
в
глубине
души
любишь
меня
Critica
minha
roupa
Критикуешь
мою
одежду
Fala
do
meu
cabelo
Говоришь
про
мои
волосы
Fala
que
eu
sou
feia
Говоришь,
что
я
страшная
Mas
tá
no
desespero
Но
ты
в
отчаянии
Teu
recalque
tá
demais
Твоя
зависть
зашкаливает
Você
tá
me
invejando
Ты
мне
завидуешь
Tu
vive
falando
mal
Ты
все
время
говоришь
гадости
Mas
no
fundo
tá
me
amando
Но
в
глубине
души
любишь
меня
Critica
minha
roupa
Критикуешь
мою
одежду
Fala
do
meu
cabelo
Говоришь
про
мои
волосы
Fala
que
eu
sou
feia
Говоришь,
что
я
страшная
Mas
tá
no
desespero
Но
ты
в
отчаянии
Teu
recalque
tá
demais
Твоя
зависть
зашкаливает
Você
tá
me
invejando
Ты
мне
завидуешь
Tu
vive
falando
mal
Ты
все
время
говоришь
гадости
Mas
no
fundo
tá
me
amando
Но
в
глубине
души
любишь
меня
Fala
mal,
mas
adora
o
meu
jeito
de
ser
Говоришь
гадости,
но
обожаешь
то,
какая
я
Tu
queria
ser
eu,
desculpa,
não
vai
poder
Хотел
бы
быть
мной,
извини,
у
тебя
не
получится
Melody
só
tem
uma,
não
adianta
imitar,
ah
Melody
такая
одна,
бесполезно
подражать,
ах
Só
porque
eu
tô
na
moda
e
tu
quer
me
copiar
Просто
потому
что
я
в
тренде,
а
ты
хочешь
меня
скопировать
Critica
minha
roupa
Критикуешь
мою
одежду
Fala
do
meu
cabelo
Говоришь
про
мои
волосы
Fala
que
eu
sou
feia
Говоришь,
что
я
страшная
Mas
tá
no
desespero
Но
ты
в
отчаянии
Teu
recalque
tá
demais
Твоя
зависть
зашкаливает
Você
tá
me
invejando
Ты
мне
завидуешь
Tu
vive
falando
mal
Ты
все
время
говоришь
гадости
Mas
no
fundo
tá
me
amando
Но
в
глубине
души
любишь
меня
Critica
minha
roupa
Критикуешь
мою
одежду
Fala
do
meu
cabelo
Говоришь
про
мои
волосы
Fala
que
eu
sou
feia
Говоришь,
что
я
страшная
Mas
tá
no
desespero
Но
ты
в
отчаянии
Teu
recalque
tá
demais
Твоя
зависть
зашкаливает
Você
tá
me
invejando
Ты
мне
завидуешь
Tu
vive
falando
mal
Ты
все
время
говоришь
гадости
Mas
no
fundo
tá
me
amando
Но
в
глубине
души
любишь
меня
Critica
minha
roupa
Критикуешь
мою
одежду
Fala
do
meu
cabelo
Говоришь
про
мои
волосы
Fala
que
eu
sou
feia
Говоришь,
что
я
страшная
Mas
tá
no
desespero
Но
ты
в
отчаянии
Teu
recalque
tá
demais
Твоя
зависть
зашкаливает
Você
tá
me
invejando
Ты
мне
завидуешь
Tu
vive
falando
mal
Ты
все
время
говоришь
гадости
Mas
no
fundo
tá
me
amando
Но
в
глубине
души
любишь
меня
A-a-acesse
já,
que
tu
vai
ver
З-заходи
скорее,
тогда
увидишь
Murilo
Azevedo,
Fonte
do
Funk
SP
Мурило
Азеведо,
Fonte
do
Funk
SP
Murilo
Azevedo,
Fonte
do
Funk
SP
Мурило
Азеведо,
Fonte
do
Funk
SP
'Tamo
junto,
original
Мы
вместе,
оригинал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriela De Abreu Severino, Isabella De Abreu Severino
Album
Melody
date of release
05-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.