Lyrics and translation Melody Gardot - Ave Maria
"Ave
Maria",
they
tell
me
"Аве
Мария",
- говорят
мне.
Married
but
never
a
ring
Женат,
но
без
кольца.
"Ave
Maria",
they
tell
me
"Аве
Мария",
- говорят
мне.
"Ave
Maria",
they
sing
(they
sing)
"Аве
Мария",
- поют
они
(поют
они).
Even
if
I
were
to
wonder
Даже
если
бы
мне
было
интересно
...
What
could
I
say
for
my
youth
Что
я
мог
сказать
о
своей
молодости
Pivotal
moments
of
blunder
Поворотные
моменты
промаха
What
is
the
meaning
of
truth?
(of
truth)
В
чем
смысл
истины?
Follow
the
road
and
you′ll
find
me
Иди
по
дороге,
и
ты
найдешь
меня.
Follow
the
road
and
you'll
see
Иди
по
дороге,
и
ты
увидишь.
Gathering
thoughts
should
remind
me
Собирание
мыслей
должно
напоминать
мне
Nothing′s
as
plain
as
it
seems
(it
seems)
Все
не
так
просто,
как
кажется
(кажется).
This
covenant
causes
me
crisis
Этот
договор
вызывает
у
меня
кризис.
Curious
minds
would
agree
Любопытные
умы
согласились
бы
с
этим.
All
of
this
talk
of
our
vices
Все
эти
разговоры
о
наших
пороках.
When
is
a
mind
to
be
free?
(be
free)
Когда
разум
станет
свободным?
Follow
the
road
and
you'll
find
me
Иди
по
дороге,
и
ты
найдешь
меня.
Follow
the
way
and
you'll
see
Следуй
за
дорогой,
и
ты
увидишь.
Gathering
thoughts
should
remind
me
Собирание
мыслей
должно
напоминать
мне
Nothing
is
as
plain
as
it
seems
(oh,
it
seems)
Все
не
так
просто,
как
кажется
(О,
кажется).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melody Gardot, Reese Richardson
Attention! Feel free to leave feedback.