Melody Gardot - If the Stars Were Mine (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Melody Gardot - If the Stars Were Mine (Live)




If the stars were mine
Если бы звезды были моими ...
I′d give them all to you
Я бы отдал их все тебе.
I'd pluck them down right from the sky
Я бы сорвал их прямо с неба.
And leave it only blue
И оставь его только синим.
I would never let the sun forget to shine upon your face
Я никогда не позволю солнцу забыть осветить твое лицо.
So when others would have rain clouds you′d have only sunny days
Так что когда у других будут дождевые облака, у тебя будут только солнечные дни.
If the stars were mine
Если бы звезды были моими ...
I'd tell you what I'd do
Я бы сказал тебе, что я сделаю,
I′d put the stars right in a jar and give them all to you
я бы положил звезды прямо в банку и отдал их тебе.
If the birds were mine
Если бы птицы были моими ...
I′d tell them when to sing
Я бы сказал им, когда петь.
I'd make them sing a sonnet when your telephone would ring
Я заставлю их петь сонет, когда зазвонит твой телефон.
I would put them there inside the square, whenever you went out
Я ставил их там, на площади, всякий раз, когда ты уходил.
So there′d always be sweet music whenever you would walk about
Так что всегда будет звучать сладкая музыка, когда бы ты ни гулял.
If the birds were mine
Если бы птицы были моими ...
I'd tell you what I′d do
Я бы сказал тебе, что я сделаю.
I'd teach the birds such lovely words and make them sing for you
Я научу птиц таким чудесным словам и заставлю их петь для тебя.
I′d teach the birds such lovely words and make them sing for you
Я научу птиц таким чудесным словам и заставлю их петь для тебя.
If the world was mine
Если бы мир был моим ...
I'd paint it gold and green
Я бы покрасил ее в золотой и зеленый цвета.
I'd make the oceans orange for a brilliant color scheme
Я бы сделал океаны оранжевыми для великолепной цветовой гаммы.
I would color all the mountains, make the sky forever blue
Я бы раскрасил все горы, сделал небо вечно голубым.
So the world would be a painting and I′d live inside with you
Так что мир был бы картиной, и я бы жил внутри с тобой.
If the world was mine
Если бы мир был моим ...
I′d tell you what I'd do
Я бы сказал тебе, что я сделаю.
I′d wrap the world in ribbons and then give it all to you
Я бы обернул весь мир ленточками, а потом отдал бы все тебе.
I'd teach the birds such lovely words and make them sing for you
Я научу птиц таким чудесным словам и заставлю их петь для тебя.
I′d put those stars right in a jar... and...
Я бы положил эти звезды прямо в банку... и...
Give them all... to you...
Отдай их все... тебе...





Writer(s): Melody Gardot


Attention! Feel free to leave feedback.