Melody Gardot - Mira (Hamilton & Yamandu Acoustic Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Melody Gardot - Mira (Hamilton & Yamandu Acoustic Version)




Mira (Hamilton & Yamandu Acoustic Version)
Мира (акустическая версия Гамильтона и Яманду)
Mira, mmmmmm
Мира, мммммм
Mira, if you never come to me my darling
Мира, если ты никогда не придешь ко мне, мой милый,
I′ll burn in boiling eternity
Я сгорю в кипящей вечности.
The felicidad that I hold in my heart
Felicidad (счастье), которое я храню в своем сердце,
Is a pretty good start for us 2
прекрасное начало для нас двоих.
And if in the world there were only ... days
И если бы в мире было всего ... дней,
I would how find how ... in the blues
Я бы нашла, как ... в печали.
Mira, look at what you do to me
Мира, посмотри, что ты делаешь со мной.
Mira, look at all the fantasy
Мира, посмотри на всю эту фантазию.
Mira, this is such a lovely way to be
Мира, как же прекрасно быть вот так.
In all that I've seen, all the love that I′ve seen
Из всего, что я видела, вся любовь, которую я видела,
Is the love that reminds me of you
это любовь, которая напоминает мне о тебе.
In every smile is a trace of the joy
В каждой улыбке есть след радости,
That I feel like a sweet morning ...
Которую я чувствую, как сладкое утреннее ...
Mira, look at what you do to me
Мира, посмотри, что ты делаешь со мной.
Mira, look at all the fantasy
Мира, посмотри на всю эту фантазию.
Mira, this is such a lovely way to be
Мира, как же прекрасно быть вот так.
Oh Mira, look at what you do to me
О, Мира, посмотри, что ты делаешь со мной.
Mira, look at all the fantasy
Мира, посмотри на всю эту фантазию.
Mira, this is such a lovely way to be.
Мира, как же прекрасно быть вот так.





Writer(s): Melody Gardot


Attention! Feel free to leave feedback.