Lyrics and translation Melody Gardot - No Man's Prize
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Man's Prize
Ничейный приз
Jack
what
you
doing
lord
Джек,
что
ты
творишь,
боже
Who
you
tryin′
to
kid
Кого
ты
пытаешься
обмануть?
I
ain't
gonna
be
the
one
Я
не
буду
той,
You′re
bound
to
be
with
С
кем
ты
хочешь
быть
But
see
Jack
if
it's
easy
Но
послушай,
Джек,
если
это
так
просто,
You
can
lay
my
body
down
yeah
Ты
можешь
уложить
мое
тело,
да
Tell
me
I'm
your
baby
Сказать,
что
я
твоя
малышка,
Then
just
check
right
out
of
town
А
потом
просто
уехать
из
города
But
see
Jack
Но
послушай,
Джек,
I
ain′t
gonna
fool
you
Я
не
собираюсь
тебя
обманывать
I′m
gonna
look
you
'tween
the
eyes
Я
посмотрю
тебе
в
глаза
And
tell
you
I
ain′t
no
man's
prize
И
скажу,
что
я
ничейный
приз
Jack
take
it
easy
Джек,
полегче
Who
you′re
trying
to
fool
Кого
ты
пытаешься
одурачить?
Gonna'
lay
my
gavel
on
down
Опущу
свой
молоток
Claim
exclusionary
rule
Воспользуюсь
правом
отказа
от
дачи
показаний
But
see
Jack
nobody′s
perfect
Но
послушай,
Джек,
никто
не
идеален
But
we're
perfectly
aligned
Но
мы
идеально
подходим
друг
другу
You
done
had
a
woman
У
тебя
была
женщина
And
I
done
had
the
time,
Lord
А
у
меня
было
время,
Господи
But
see
Jack
Но
послушай,
Джек
If
there's
one
thing
Есть
одна
вещь,
You
oughta
open
up
your
eyes
Которую
ты
должен
понять
And
see
that
I
ain′t
no
man′s
prize
Я
не
ничейный
приз
Rob
from
always
on
the
run
dot
net
is
so
bad
and
copy
paste
is
a
sin
Роб
с
alwaysontherun.net
такой
плохой,
а
копипастить
- грех
Well
maybe
there'll
be
one
day
Что
ж,
может
быть,
однажды
When
you′ll
turn
it
all
around
Ты
все
изменишь
I
can
put
my
lean
on
Someday
Я
могу
положиться
на
«когда-нибудь»
For
when
there's
happiness
abound
Когда
вокруг
будет
счастье
But
for
the
moment,
for
the
hour
Но
на
данный
момент,
на
этот
час
I
ain′t
leaving
you
no
power
Я
не
оставляю
тебе
никакой
власти
I
ain't
yours,
you
ain′t
mine
Я
не
твоя,
ты
не
мой
Par
for
the
course,
that's
just
fine
В
порядке
вещей,
все
в
порядке
'Cause
no
matter
how
you
slice
it
Потому
что
как
ни
крути
You
done
made
your
bed
o′
lies
Ты
сам
постелил
себе
ложе
из
лжи
And
see
Jack
И
послушай,
Джек
I
ain′t
no
man's
prize
Я
не
ничейный
приз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melody Gardot
Attention! Feel free to leave feedback.