Lyrics and translation Melody Gardot - Same To You (Live)
Same To You (Live)
То же самое с тобой (Live)
What
you
gonna
get
Что
ты
получишь
For
all
you've
got
За
всё,
что
у
тебя
есть
When
you
tricked
the
one
you
love
like...?
Когда
ты
обманул
того,
кого
любил,
как...?
Who
you
gonna
call
Кому
ты
позвонишь
While
you're
on
your
own
Пока
ты
один
You
build
the
bet
you
burn...
in
your
home
Ты
делаешь
ставку,
которую
проигрываешь...
в
своем
доме
You
had
somebody
who
loved
you
У
тебя
был
кто-то,
кто
любил
тебя
What
did
you
do
Что
ты
сделал?
You
had
somebody
who
loved
you
У
тебя
был
кто-то,
кто
любил
тебя
But
you...
no
Honey!
Но
ты...
нет,
милый!
You
left
sombody
who
loved
you
Ты
бросил
того,
кто
любил
тебя
Now
they're
gonna
do
the
same
to
you
Теперь
они
сделают
с
тобой
то
же
самое
Oh,
they
gonna
do
the
same
to
you
О,
они
сделают
с
тобой
то
же
самое
The
same
to
you
То
же
самое
с
тобой
The
same
to
you
То
же
самое
с
тобой
They
gonna
do
the
same
Они
сделают
то
же
самое
The
same
to
you
То
же
самое
с
тобой
The
same
to
you
То
же
самое
с
тобой
The
same
to
you
То
же
самое
с
тобой
They
gonna
do
the
same
Они
сделают
то
же
самое
Whatcha
gonna
get
Что
ты
получишь
While
you're
moving
round
Пока
ты
крутишься
To
some
other
kind
of
thrill
with
the
feeling's
gone
С
каким-то
другим
острым
ощущением,
когда
чувства
ушли
Say
you're
gon'
be
fine
Скажи,
что
всё
будет
хорошо
While
you're
on
your
own
Пока
ты
один
You
left
the
one
you
love
right
there
alone
Ты
оставил
того,
кого
любил,
прямо
там
одного
You
had
somebody
who
loved
you
У
тебя
был
кто-то,
кто
любил
тебя
What
did
you
do
Что
ты
сделал?
You
had
somebody
who
loved
you
У
тебя
был
кто-то,
кто
любил
тебя
But
you...
no
Honey!
Но
ты...
нет,
милый!
You
left
somebody
who
loved
you
Ты
бросил
того,
кто
любил
тебя
Now
they're
gonna
do
the
same
to
you
Теперь
они
сделают
с
тобой
то
же
самое
Oh,
they
gonna
do
the
same
to
you
О,
они
сделают
с
тобой
то
же
самое
The
same
to
you
То
же
самое
с
тобой
The
same
to
you
То
же
самое
с
тобой
They
gonna
do
the
same
Они
сделают
то
же
самое
The
same
to
you
То
же
самое
с
тобой
The
same
to
you
То
же
самое
с
тобой
(The
same
to
you)
(То
же
самое
с
тобой)
They
gonna
do
the
same
to
you
Они
сделают
с
тобой
то
же
самое
(They
gonna...
They
gonna)
(Они
сделают...
Они
сделают)
(They
gonna...
They
gonna)
(Они
сделают...
Они
сделают)
(They
gonna...
They
gonna)
(Они
сделают...
Они
сделают)
(They
gonna
do
the
same
to
you)
(Они
сделают
с
тобой
то
же
самое)
(They
gonna...
They
gonna)
(Они
сделают...
Они
сделают)
(They
gonna...
They
gonna)
(Они
сделают...
Они
сделают)
(They
gonna...
They
gonna)
(Они
сделают...
Они
сделают)
They
gonna
do
the
same
to
you
Они
сделают
с
тобой
то
же
самое
(They
gonna
do
the
same)
(Они
сделают
то
же
самое)
They
gonna
do
the
same
Они
сделают
то
же
самое
Say
gonna
do
the
same,
do
the
same
Говорят,
сделают
то
же
самое,
сделают
то
же
самое
*Horn
interlude*
*Вступление
духовых*
You
had
somebody
who
loved
you
У
тебя
был
кто-то,
кто
любил
тебя
What
did
you
do
Что
ты
сделал?
You
had
somebody
who
loved
you
У
тебя
был
кто-то,
кто
любил
тебя
But
you...
no
Honey!
Но
ты...
нет,
милый!
You
left
somebody
who
loved
you
Ты
бросил
того,
кто
любил
тебя
Now
they're
gonna
do
the
same
to
you
Теперь
они
сделают
с
тобой
то
же
самое
They
gonna
do
the
same
to
you
Они
сделают
с
тобой
то
же
самое
The
same
to
you
То
же
самое
с
тобой
The
same
to
you
То
же
самое
с
тобой
They
gonna
do
the
same
to
you
Они
сделают
с
тобой
то
же
самое
The
same
to
you
То
же
самое
с
тобой
The
same
to
you
То
же
самое
с
тобой
The
same
to
you
То
же
самое
с
тобой
They
gonna
do
the
same
Они
сделают
то
же
самое
Same
same
same
same
(same)
То
же
самое,
то
же
самое,
то
же
самое,
то
же
самое
(то
же
самое)
They
gonna
do
the
same
Они
сделают
то
же
самое
Same
(same)
same
(same)
То
же
самое
(то
же
самое),
то
же
самое
(то
же
самое)
Same
(same)
То
же
самое
(то
же
самое)
They
gonna
do
the
same
Они
сделают
то
же
самое
*Snazzy
Horns
interlude*
*Шикарное
вступление
духовых*
They
gonna
do
the
same!
Они
сделают
то
же
самое!
What
you
gonna
get?
Что
ты
получишь?
You
had
some
У
тебя
был
кто-то
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Melody Gardot
Attention! Feel free to leave feedback.