Lyrics and translation Melody Gardot - Se Voce Me Ama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Voce Me Ama
Если ты меня любишь
Não
há
vida
pra
viver
Нет
жизни,
чтобы
жить
Não
há
vida
pra
viver,
não
há
Нет
жизни,
чтобы
жить,
нет
Se
você
me
ama,
por
que
não
me
chamas?
Если
ты
меня
любишь,
почему
не
зовёшь?
Não
te
escondas
no
silêncio
de
uma
muda
flor
Не
скрывайся
в
тишине
немого
цветка
Nessa
tarde
lua,
já
se
mostra
tão
nua
В
этот
лунный
вечер,
она
уже
такая
обнажённая
Mar
e
vento,
meu
tormento,
minha
solidão
Море
и
ветер,
моя
мука,
мое
одиночество
Luz
que
é
tão
sua
Светом,
что
так
твой
Céu
aberto
acima
é
tal
dizer
Открытое
небо
над
нами
словно
говорит
Dois
amantes
na
franca
luz,
nesse
mar
de
amor
Два
любовника
в
ясном
свете,
в
этом
море
любви
Tanto
amor
Так
много
любви
Pra
ganhar
carinho
Чтобы
получить
ласку
Pra
ganhar
seu
carinho
Чтобы
получить
твою
ласку
Sou
seu
passarinho
Я
твоя
птичка
Sou
seu
passarinho
Я
твоя
птичка
Vou
voando
bem
baixinho,
canto
pra
você
Лечу
совсем
низко,
пою
для
тебя
Se
você
me
ama
Если
ты
меня
любишь
Por
que
não
me
chamas?
Почему
не
зовёшь?
No
meu
ninho
aqui
sozinho
canto
sem
você
В
своем
гнезде
здесь
одна
пою
без
тебя
Miragem
de
um
nada
(de
um
nada)
Мираж
из
ничего
(из
ничего)
Meu
deserto
a
céu
aberto
aberto
pra
voar
Моя
пустыня
под
открытым
небом,
открытым
для
полёта
Mais
que
nada
Больше
чем
ничего
Sayonara
meu
amor
Прощай,
моя
любовь
Não
há
vida
vida
pra
viver,
não
há
Нет
жизни,
чтобы
жить,
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Heitor Teixeira Pereira, Melody Gardot
Attention! Feel free to leave feedback.