Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Buena Gente Guía Guía Dios
Доброго человека Бог ведет
(A
buena
gente
guía
Dios)
(Доброго
человека
Бог
ведет)
(A
buena
gente
guía
Dios)
(Доброго
человека
Бог
ведет)
(A
buena
gente
guía
Dios)
(Доброго
человека
Бог
ведет)
A
buena
gente
guía,
guía,
guía
Dios
Доброго
человека
ведет,
ведет,
ведет
Бог
A
buena
gente
guía,
guía
Доброго
человека
ведет,
ведет
A
buena
gente
guía,
guía,
guía
Dios
Доброго
человека
ведет,
ведет,
ведет
Бог
A
buena
gente
guía,
guía
Доброго
человека
ведет,
ведет
A
buena
gente
guía,
guía,
guía
Dios
Доброго
человека
ведет,
ведет,
ведет
Бог
A
buena
gente
guía,
guía
Доброго
человека
ведет,
ведет
A
buena
gente
guía,
guía,
guía
Dios
Доброго
человека
ведет,
ведет,
ведет
Бог
A
buena
gente
guía,
guía
Доброго
человека
ведет,
ведет
Yo
no
te
quiero
por
dinero,
te
lo
juro
por
mi
abuelo
Я
тебя
люблю
не
за
деньги,
клянусь
тебе
своим
дедушкой
Gitanito
de
chabola,
gitanito
y
a
mí
qué
Цыганенок
из
лачуги,
цыганенок,
ну
и
что
Por
los
ojitos
de
mi
madre
que
yo
te
voy
a
querer
Очами
моей
матери
клянусь,
что
буду
любить
тебя
Yo
solo
quiero
que
me
quiera'
como
mucho
yo
te
quiero
Я
только
хочу,
чтобы
ты
любил
меня
так
же
сильно,
как
я
тебя
Que
conmigo
yo
te
llevo
hasta
el
fondito
del
mar
Что
с
собой
я
тебя
унесу
на
самое
дно
моря
Y
con
la
luna
por
testigo
contigo
me
voy
a
casar
И
под
луной,
как
свидетелем,
с
тобой
я
обвенчаюсь
Y
nos
iremos
a
una
cueva
con
la
luz
que
da
una
vela
И
мы
уйдем
в
пещеру,
освещенную
свечой
Y
en
la
noche
más
fresquita,
una
candelita
bailaremos
esta
danza
И
в
самую
прохладную
ночь,
при
свете
свечи,
станцуем
этот
танец
A
buena
gente
guía,
guía,
guía
Dios
Доброго
человека
ведет,
ведет,
ведет
Бог
A
buena
gente
guía,
guía
Доброго
человека
ведет,
ведет
A
buena
gente
guía,
guía,
guía
Dios
Доброго
человека
ведет,
ведет,
ведет
Бог
A
buena
gente
guía,
guía
Доброго
человека
ведет,
ведет
A
buena
gente
guía,
guía,
guía
Dios
Доброго
человека
ведет,
ведет,
ведет
Бог
A
buena
gente
guía,
guía
Доброго
человека
ведет,
ведет
A
buena
gente
guía,
guía,
guía
Dios
Доброго
человека
ведет,
ведет,
ведет
Бог
A
buena
gente
guía,
guía
Доброго
человека
ведет,
ведет
Que
yo
no
quiero
caramelo',
te
lo
juro
que
no
quiero
Мне
не
нужны
леденцы,
клянусь,
что
не
нужны
Que
se
gastan
en
mi
boca
y
luego
me
da
la
sed
Они
тают
у
меня
во
рту,
и
потом
мне
хочется
пить
Que
tu
cariño
no
se
vende
ni
se
envuelve
en
un
papel
Твоя
любовь
не
продается
и
не
заворачивается
в
бумагу
Que
a
mí
me
gusta
tu
guitarra
con
tu
voz
aguardientosa
Мне
нравится
твоя
гитара
и
твой
хрипловатый
голос
Siento
y
una
cosa,
siento
no
sé
qué
Я
чувствую
что-то,
чувствую,
не
знаю
что
Que
ese
lunar
que
hay
en
tu
cara
yo
me
lo
voy
a
comer
Эту
родинку
на
твоем
лице
я
съем
Y
nos
iremos
a
una
cueva
con
la
luz
que
da
una
vela
И
мы
уйдем
в
пещеру,
освещенную
свечой
Y
en
la
noche
más
fresquita...
И
в
самую
прохладную
ночь...
Y
nos
iremos
a
una
cueva
con
la
luz
que
da
una
vela
И
мы
уйдем
в
пещеру,
освещенную
свечой
Y
en
la
noche
más
fresquita,
una
candelita
bailaremos
esta
danza
И
в
самую
прохладную
ночь,
при
свете
свечи,
станцуем
этот
танец
A
buena
gente
guía,
guía,
guía
Dios
Доброго
человека
ведет,
ведет,
ведет
Бог
A
buena
gente
guía,
guía
Доброго
человека
ведет,
ведет
A
buena
gente
guía,
guía,
guía
Dios
Доброго
человека
ведет,
ведет,
ведет
Бог
A
buena
gente
guía,
guía
Доброго
человека
ведет,
ведет
A
buena
gente
guía,
guía,
guía
Dios
Доброго
человека
ведет,
ведет,
ведет
Бог
A
buena
gente
guía,
guía
Доброго
человека
ведет,
ведет
A
buena
gente
guía,
guía,
guía
Dios
Доброго
человека
ведет,
ведет,
ведет
Бог
A
buena
gente
guía,
guía
Доброго
человека
ведет,
ведет
A
buena
gente
guía,
guía,
guía
Dios
Доброго
человека
ведет,
ведет,
ведет
Бог
A
buena
gente
guía,
guía
Доброго
человека
ведет,
ведет
A
buena
gente
guía,
guía,
guía
Dios
Доброго
человека
ведет,
ведет,
ведет
Бог
A
buena
gente
guía,
guía
Доброго
человека
ведет,
ведет
A
buena
gente
guía,
guía,
guía
Dios
Доброго
человека
ведет,
ведет,
ведет
Бог
A
buena
gente
guía,
guía
Доброго
человека
ведет,
ведет
A
buena
gente
guía,
guía,
guía
Dios
Доброго
человека
ведет,
ведет,
ведет
Бог
A
buena
gente
guía,
guía
(a
buena
gente)
Доброго
человека
ведет,
ведет
(доброго
человека)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Antonio Benitez Serrano
Album
T.Q.M.
date of release
23-06-2003
Attention! Feel free to leave feedback.