Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bésame Drácula
Поцелуй меня, Дракула
Óyeme
chaval
Слушай,
парень,
Qué
te
pasa
que
te
veo
mal
Что
с
тобой?
Вижу,
тебе
плохо.
Toma
un
poco
el
sol
Позагорай
немного,
Porque
tomas
demasiado
la
luna
А
то
слишком
много
времени
проводишь
под
луной.
Esas
ojeras
no
me
van
ni
medio
punto
Эти
синяки
под
глазами
мне
совсем
не
нравятся,
Y
esos
dientes
afilados
no
me
van
И
эти
острые
зубы
тоже.
Óyeme
chaval
Слушай,
парень,
Necesitas
broncear
tu
piel
Тебе
нужно
загореть,
Y
dormir
genial
en
la
cama
del
mejor
hotel
И
отлично
выспаться
в
кровати
лучшего
отеля,
En
vez
del
sótano
mortal
de
ese
castillo
medieval
А
не
в
смертельном
подвале
этого
средневекового
замка,
Para
darme
un
beso
de
verdad
Чтобы
поцеловать
меня
по-настоящему.
(Muajajajaja)
(Муахахаха)
Bésame
Drácula
Поцелуй
меня,
Дракула,
Bésame
Drácula
Поцелуй
меня,
Дракула,
Bésame
Drácu-Drácula
Поцелуй
меня,
Драку-Дракула,
Pero
antes
de
besarme
Но
прежде
чем
целовать
меня,
Tienes
mucho
que
cambiar
Тебе
нужно
многое
изменить.
Bésame
Drácula
Поцелуй
меня,
Дракула,
Bésame
Drácula
Поцелуй
меня,
Дракула,
En
una
playa
bajo
el
sol
На
пляже
под
солнцем,
Y
después
yo
te
prometo
И
тогда
я
тебе
обещаю
Lo
que
no
prometo
yo
То,
что
я
обычно
не
обещаю.
Un
amor
que
va
más
rápido
que
un
tiro
Любовь,
которая
летит
быстрее
пули,
Ay
mi
vampiro,
cuánto
te
quiero
Ах,
мой
вампир,
как
я
тебя
люблю.
Óyeme
chaval
Слушай,
парень,
¿Por
qué
tienes
el
color
mortal?
Почему
у
тебя
такой
смертельный
цвет
лица?
Tienes
que
tomar
vitaminas
para
despertarte
Тебе
нужно
принимать
витамины,
чтобы
проснуться.
Más
que
noctámbulo,
pareces
un
murciélago
Ты
больше
похож
на
летучую
мышь,
чем
на
полуночника.
Pero
en
el
fondo
de
los
fondos
tú
me
vas
Но
в
глубине
души
ты
мне
нравишься.
(Muajajajaja)
(Муахахаха)
Bésame
Drácula
Поцелуй
меня,
Дракула,
Bésame
Drácula
Поцелуй
меня,
Дракула,
Bésame
Drácu-Drácula
Поцелуй
меня,
Драку-Дракула,
Pero
antes
de
besarme
Но
прежде
чем
целовать
меня,
Tienes
mucho
que
cambiar
Тебе
нужно
многое
изменить.
Bésame
Drácula
Поцелуй
меня,
Дракула,
Bésame
Drácula
Поцелуй
меня,
Дракула,
En
una
playa
bajo
el
sol
На
пляже
под
солнцем,
Y
después
yo
te
prometo
И
тогда
я
тебе
обещаю
Lo
que
no
prometo
yo
То,
что
я
обычно
не
обещаю.
Un
amor
que
va
más
rápido
que
un
tiro
Любовь,
которая
летит
быстрее
пули,
Ay
mi
vampiro,
cuánto
te
quiero
Ах,
мой
вампир,
как
я
тебя
люблю.
Ayayayayay
(muajajajaja)
Айайайайай
(муахахаха)
Bésame
Drácula
Поцелуй
меня,
Дракула,
Bésame
Drácula
Поцелуй
меня,
Дракула,
Bésame
Drácu-Drácula
(Drácula)
Поцелуй
меня,
Драку-Дракула
(Дракула),
Pero
antes
de
besarme
Но
прежде
чем
целовать
меня,
Tienes
mucho
que
cambiar
Тебе
нужно
многое
изменить.
Bésame
Drácula
Поцелуй
меня,
Дракула,
Bésame
Drácula
Поцелуй
меня,
Дракула,
En
una
playa
bajo
el
sol
(Drácula)
На
пляже
под
солнцем
(Дракула),
Y
después
yo
te
prometo
И
тогда
я
тебе
обещаю
Lo
que
no
prometo
yo
То,
что
я
обычно
не
обещаю.
Bésame
Drácula
Поцелуй
меня,
Дракула,
Bésame
Drácula
Поцелуй
меня,
Дракула,
Bésame
Drácu-Drácula
(Drácula)
Поцелуй
меня,
Драку-Дракула
(Дракула),
Pero
antes
de
besarme
Но
прежде
чем
целовать
меня,
Tienes
mucho
que
cambiar
Тебе
нужно
многое
изменить.
Bésame
Drácula
Поцелуй
меня,
Дракула,
Bésame
Drácula
Поцелуй
меня,
Дракула,
En
una
playa
bajo
el
sol
(Drácula)
На
пляже
под
солнцем
(Дракула),
Y
después
yo
te
prometo
И
тогда
я
тебе
обещаю
Lo
que
no
prometo
yo
То,
что
я
обычно
не
обещаю.
Bésame
Drácula
Поцелуй
меня,
Дракула,
Bésame
Drácula
Поцелуй
меня,
Дракула,
Bésame
Drácu-Drácula
(Drácula)
Поцелуй
меня,
Драку-Дракула
(Дракула),
Pero
antes
de
besarme
Но
прежде
чем
целовать
меня,
Tienes
mucho
que
cambiar
Тебе
нужно
многое
изменить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julio Seijas, Luis Gómez Escolar
Album
T.Q.M.
date of release
23-06-2003
Attention! Feel free to leave feedback.