Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
te
permito
que
le
hables
así
a
mi
madre
Я
не
позволю
тебе
так
разговаривать
с
моей
матерью.
Porque
el
tiempo
que
estuve
en
su
vientre
ya
ya
me
dolía
escucharte
Ещё
в
её
утробе
мне
было
больно
слышать
тебя.
No
te
permitiré
que
su
cuello
ya
mas
lo
agarres
Я
не
позволю
тебе
больше
хватать
её
за
горло.
Porque
el
niño
tan
niño
que
ves
aquí
Потому
что
ребенок,
которого
ты
видишь,
Se
ha
transformado
en
gigante
Превратился
в
великана.
Si
tu
no
la
quieres
que
haces
con
ella
Если
ты
её
не
любишь,
что
ты
с
ней
делаешь?
Robándole
el
tiempo
matándola
en
pena
Крадешь
её
время,
убиваешь
её
горем.
Si
tu
no
la
quieres
que
haces
con
ella
Если
ты
её
не
любишь,
что
ты
с
ней
делаешь?
Marcando
su
cuerpo
tuya
la
puerta
Оставляешь
на
её
теле
свои
метки.
Дверь
там.
Tuya
la
puerta
Дверь
там.
Vete
de
aquí
no
puedo
mas
Уходи
отсюда,
я
больше
не
могу.
Aunque
nos
cueste
salir
adelante
Даже
если
нам
будет
трудно
справиться.
Vete
de
aquí
por
mi
papa
Уходи
отсюда,
ради
моей
мамы.
Antes
que
pase
una
cosa
mas
grande
Прежде
чем
случится
что-то
более
страшное.
Vete
de
aquí
Уходи
отсюда.
No
te
consentiré
por
el
echo
de
ser
mi
padre
Я
не
потерплю,
чтобы
ты,
будучи
моим
отцом,
Que
la
insultes
por
todo
y
después
querer
Оскорблял
её
за
всё,
а
потом
хотел
Un
beso
antes
de
acostarme
Поцелуя
перед
сном.
No
te
consentiré
que
tus
manos
ya
mas
le
hablen
Я
не
потерплю,
чтобы
твои
руки
больше
говорили
с
ней
Ese
idioma
que
usas
no
puede
ser
На
этом
языке,
который
ты
используешь.
Это
недопустимо.
Usalo
con
otro
hombre
Используй
его
с
другим
мужчиной.
Si
tu
no
la
quieres
que
haces
con
ella
Если
ты
её
не
любишь,
что
ты
с
ней
делаешь?
Robándole
el
tiempo
matándola
en
pena
Крадешь
её
время,
убиваешь
её
горем.
Si
tu
no
la
quieres
que
haces
con
ella
Если
ты
её
не
любишь,
что
ты
с
ней
делаешь?
Marcando
su
cuerpo
tuya
la
puerta
Оставляешь
на
её
теле
свои
метки.
Дверь
там.
Tuya
la
puerta
Дверь
там.
Vete
de
aquí
no
puedo
mas
Уходи
отсюда,
я
больше
не
могу.
Aunque
nos
cueste
salir
adelante
Даже
если
нам
будет
трудно
справиться.
Vete
de
aquí
por
mi
papa
Уходи
отсюда,
ради
моей
мамы.
Antes
que
pase
una
cosa
mas
grande
Прежде
чем
случится
что-то
более
страшное.
Vete
de
aquí
no
puedo
mas
Уходи
отсюда,
я
больше
не
могу.
Aunque
nos
cueste
salir
adelante
Даже
если
нам
будет
трудно
справиться.
Vete
de
aquí
por
mi
papa
Уходи
отсюда,
ради
моей
мамы.
Antes
que
pase
una
cosa
mas
grande
Прежде
чем
случится
что-то
более
страшное.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Antonio Benitez Serrano
Album
Melodía
date of release
15-03-2004
Attention! Feel free to leave feedback.